bugün
- alex de souza8
- arkadaşlar bu alınır mı10
- kadınlar olarak erkeklerle sevişmiyoruz16
- bir erkekten duyulabilecek en güzel söz12
- karıya kıza doymuş erkek12
- sık sık aldığınız iltifatlar16
- anın görüntüsü19
- çok üzgünüm sözlük8
- insanlara olan inancınızı ne zaman kaybettiniz11
- icardi190523
- erkolar kapatılsın11
- ninja turtles lar nasıl para kazanıyor9
- mühendis erkeklerin genel özellikleri17
- maca sekiz11
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı14
- nervio12
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur31
- kötü gününde sevdiğine mi gidersin seni sevene mi14
- insan olmaya ceyrek kala13
- arda güler12
- etine dolgun kız8
- fatih terim9
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek15
- taktik verin16
- ona bir şey söyle10
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz22
- gecenin şarkısı10
- icardi1905 adamdır12
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri31
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- en obez özelliğiniz15
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması14
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
kuzey kutupta yaşayan laz.
gelsene olm antalya ya ne işin var soğukta.
gelsene olm antalya ya ne işin var soğukta.
kuzeye doğru ilerleyen soykırımcı amerikalı beyaz adamın,
yakaladıkları avları pişirmeden yedikleri için
innuitlere verdikleri
çiğ et yiyen anlamına gelen isim..
yakaladıkları avları pişirmeden yedikleri için
innuitlere verdikleri
çiğ et yiyen anlamına gelen isim..
(bkz: innuit)
bir damien rice sarkisi ,cok da guzeldir hem de
Tiredness fuels empty thoughts
I find myself disposed
Brightness fills empty space
In search of inspiration
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
Rain it wets muddy roads
I find myself exposed
Tapping doors, but irritate
In search of destination
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
(Next section is in Finnish - sung by Doreen Curran)
kosketa minua - touch me
älä käsilläsi - not with your hands
vaan niin että tunnen sinut - but the way I can feel you
kosketa minua - touch me
älä käsilläsi - not with your hands
mutta sielussasi - but within your soul
minä kaipaan eskimo-ystävääni - I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
When I'm down, down, down.
Tiredness fuels empty thoughts
I find myself disposed
Brightness fills empty space
In search of inspiration
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
Rain it wets muddy roads
I find myself exposed
Tapping doors, but irritate
In search of destination
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
(Next section is in Finnish - sung by Doreen Curran)
kosketa minua - touch me
älä käsilläsi - not with your hands
vaan niin että tunnen sinut - but the way I can feel you
kosketa minua - touch me
älä käsilläsi - not with your hands
mutta sielussasi - but within your soul
minä kaipaan eskimo-ystävääni - I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
When I'm down, down, down.
söylenene göre yaşlı eskimolar genç aile fertleri tarafından evlerden atılırmış.
küçükken meyve suyunu dondurup kaşıkladığımız şey var ya, işte o.
(bkz: meybuz)
asla kumar oynamazlar...
(bkz: arabistan a goc eden eskimo)
sanırım inuit dilinde "et yiyen" anlamına gelen kelime.
(bkz: only gay eskimo)
yiyecekleri donmasın diye buzdolabı kullanan insanlardır.
yemekleri donmasın diye buzdolabı kullanırlar..
kanolarına kayak diyen adamlardır.*
dillerinde kar yağışındaki değişimi tarif etmek için yirmiden fazla farklı kelime yer alan halk.
(bkz: eskimotube)
eskimoların varlığını ilk olarak 982 yılında norveçli kızıl erik, grönland a yaptığı bir sefer sırasında ortaya koydu. sonra çine doğru bir geçit arayan avrupalılar, özellikle 18. yüzyıl da eskimolarla bir çok kez ilişki kurdular. bu halka çiğ et yiyenler anlamına gelen eskimolar adını çevre halkları vermiş, aslında gerçek adları jnuit yani "kusursuz insanlar" dır.
eskimolar, amerika nın kuzey buz denizi kıyılarında, alaska da, labrador da ve grönland da yaşarlar. bazıları günümüzde yirmi otuz kişi kadar kalmış olan on bir kabileye bölünmüşlerdir.(toplam nüfusları 50.000 kişi).
eskimolar, amerika nın kuzey buz denizi kıyılarında, alaska da, labrador da ve grönland da yaşarlar. bazıları günümüzde yirmi otuz kişi kadar kalmış olan on bir kabileye bölünmüşlerdir.(toplam nüfusları 50.000 kişi).
süfer gitar tonlu red hot chili peppers şarkısı.
In the name of it's for you I
Bought it all and it's all untrue I
Know, i'm a little slow
Desparate and it shows
In the name of spending street(?)
Burning bush and a busted knee you
Stole, all the rain and snow
Who will be my Eskimo
It's what I wanna know
It's time to under go
Somewhere in Mexico
I'm making room for you
A Simple Point of view
Someone too deeper to
Aw
Searching for an eskimo
Searching and I wanna know, someone, like you
What did they say
Desperate and I gotta go
Searching for an eskimo, someone, like you
In the name of Jesus Christ I
Sold my son and I named my price I
Sold, just a little low
Who will be my eskimo
That's what I wanna know
Before I under go
Somewhere in Mexico
I'm making room for you
A Simple point of view
Someone too deeper to
Ooooooh aw
Searching for an eskimo
Searching and I wanna know, someone, like you
Hey hey hey
Desperate and I gotta go
Searching for an eskimo, someone, like you
In the name of Oscar Wilde I
Saw the mess and I saw he smiled I
Go, toe to toe in the whole, world to find an eskimo
In the name of it's for you I
Bought it all and it's all untrue I
Know, i'm a little slow
Desparate and it shows
In the name of spending street(?)
Burning bush and a busted knee you
Stole, all the rain and snow
Who will be my Eskimo
It's what I wanna know
It's time to under go
Somewhere in Mexico
I'm making room for you
A Simple Point of view
Someone too deeper to
Aw
Searching for an eskimo
Searching and I wanna know, someone, like you
What did they say
Desperate and I gotta go
Searching for an eskimo, someone, like you
In the name of Jesus Christ I
Sold my son and I named my price I
Sold, just a little low
Who will be my eskimo
That's what I wanna know
Before I under go
Somewhere in Mexico
I'm making room for you
A Simple point of view
Someone too deeper to
Ooooooh aw
Searching for an eskimo
Searching and I wanna know, someone, like you
Hey hey hey
Desperate and I gotta go
Searching for an eskimo, someone, like you
In the name of Oscar Wilde I
Saw the mess and I saw he smiled I
Go, toe to toe in the whole, world to find an eskimo
ahlaki değer normlarının, yanıbaşımızda konuşlanan: ensest, cinsellik, aile bağları gibi primitif olguları olağanca kudretiyle yıktığı toplum. örneğin; eskimolarda eve gelen misafir evin reisi(ki babadır) tarafından sevilir ise; evin kızı; sevilmez ise: evin annesi misafir ile cinsel birliktelik yaşar. bir başka uygulamada ise; evlenmek üzere olan müstakbel gelinin bekareti, şayet bakire ise; bir aile büyüğü tarafından alınırmış. bu genelde baba veya ağabey olur. bakire halde evlenmesi ise; ailevi deformasyon olarak nitelenir.
diastrofik dwarfizm den muzdarip olarak doğmakta imişler. ırksal olarak.
Eskimo kültüründe ise, ay ve güneş kardeştirler. Güneş genç bir kız, ay ise onun ağabeyidir. Ancak ağabey kendi kız kardeşine aşıktır. Kız kardeşi de haliyle ona pas vermez. Bir gün güneş, bir parti verir evinde. Ay da gider oraya. o gece ışıklar kapalıdır. Ay güneşin omzuna dokunur bundan irkilen güneş, karanlıkta kendine dokunan adama bir tokat atar. Işıklar yandığından bu tokatı, ağabeyi olan aya attığını fark eder. Sonrasında kız kaçar, abisi kovalar birlikte gökyüzünden yere süzülürler. Bu süren kovalamacada, ay kardeşinin vurduğu tokattan ötürü, kırmızılaşan ve kararan yerini gündüzleri kardeşi devredeyken gösterir. Tokat atılmayan diğer yanını ise, geceleri tabiatı aydınlatsın diye gösterir. Ay, kızkardeşini arzulamasından sebep yediği toktan ötürü, o yüzünü insanlardan gizler ancak akşam olunca tokat atılmamış yanını gösterir.
bu insanların lugatında, yağan karların birbirinden farkını tarif etmek için yaklaşık 20 kavram vardır.
güncel Önemli Başlıklar