bugün

"çalgısal" diye çevrilebilecek ve en azından okunuşu daha kolay olacak sözcük.
(bkz: apocalyptica)
sadece akustik veya elektronik muzik aletleri ile icra edilmi$ parca turu.
(bkz: instrumental)
genellikle şiir okunurken arkada çalan fon müziği olarak da kullanılırlar.
daha çok müzik terimi olarak kullanılan, ''müzik aletleri ile ilgili'' gibi bir anlamı verebilen 'instrument' kelimesinden türemiş, dolayısıyla da yabancı kökenli sözcük.
vokali olmayan anlamına da gelir.*
yanlış yazımı için (bkz: en güzel enstrümental şarkılar)
sözleri olmayan müzik.
yedi karanfil
(bkz: fourplay)

(bkz: taksim trio)
(bkz: camel)
(bkz: andrew latimer)
beni dinleyen yazar. Allah razı olsundur.
müzik zevkimizin benzediğini düşündüğüm, 7.nesil yazar.
aşk mağduru yazar arkadaşım. (bkz: aşk insanı)
sözcüklerle güzel oynayan insan, nesildaş.
* en özel örneklerinden biri için;

--spoiler--
http://www.youtube.com/watch?v=EaBOWWs9yIw&feature=related
--spoiler--
orijinali fransızca " instrumental " olan sözcüktür ve türkçe'ye " enstrümantal " olarak geçirilirken betimlediği bir çok anlamdan da uzaklaştırılarak 'sözsüz' biçiminde tanımlanmıştır*.

oysa, fransızca'da ve aynı biçimde yazılan ingilizce'de

- alet-li,
- makine-li,
- cihaz-lı,
- çalgı-lı,
- evrak-lı,
- senet-li,

gibi oldukça geniş bir anlam yelpazesine sahiptir. ifade ettiği resmi anlamı itibarı ile ne denli dar bir çerçeveye sıkıştırılırsa-sıkıştırılsın, günlük yaşamda, kimya biliminin önemi tartışılamayacak dallarından biri olan 'enstrümantal analiz', bir çok üniversitede ders olarak okutulmakta hatta, ekonominin itici gücü olarak kabul edilen kamu fonu ve hisse senedi gibi değerli kağıtlar 'mali enstrümanlar' olarak adlandırılmaktadır.
her seferinde ''acaba yanlış mı yazdım lan?'' diyerek kontrol edilen kelimelerdendir.
görsel
Sözsüz şarkıdır.
osmanlıcasını merak ettiğim sözsüz çalma listeme eklemek istediğim kelime.

tdk: sözsüz demiş.