Mısranın ne demek olduğunu kimse bilmiyor galiba. Herkes şiirin tamamını paylaşmış. Gerçi başlıkta da bariz bir anlatım bozukluğu var ama her neyse... En çok etkilendiğim şiir mısrası:
"Bir selama değmeyen aşka ölüm yakışır. " (bahtiyar vahapzade)
En azından üç dil bileceksin
En azından üç dilde
Ana avrat dümdüz gideceksin
En azından üç dil
Çünkü sen ne tarih ne coğrafya
Ne şu ne busun
Oğlum Mernus
Sen otobüsü kaçırmış bir milletin çocuğusun.
"günün aydın, akşamın iyi olsun" diyen biri olmalı.
bir telefon çalmalı ara sıra da olsa kulağımda.
yoksa, zor değil, hiç zor değil,
demli çayı bardakta karıştırıp,
bir başına yudumlamak doyasıya.
ama "çay'a kaç şeker alırsın?"
diye soran bir ses olmalı ya ara sıra.
Başucumda bir sen varsın bir de evren,
saymıyorum ölüp ölüp dirilttiklerimi,
yalnızlığım benim çoğul türkülerim,
ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi.