denize laik mi düşse kurtarırsın yoksa şeriatçi mi

entry22 galeri1
    21.
  1. özgül ağırlığı düşük olanı. ki kolay olsun.
    hafif olan da laik olandır tahminim.
    0 ...
  2. 20.
  3. şeriatçıyı tabii ki, en makbulu odur.
    0 ...
  4. 19.
  5. laik insan yoktur, laik devlet vardır...

    cehalet başa bela.
    2 ...
  6. 18.
  7. seriatcıyı kurtarırım tabi ki. laik bir sekilde kendini kurtarır kafası calısıyor neticede.
    0 ...
  8. 17.
  9. sadece ama sadece insan oldukları için ikisinin de kurtarılması gerekir.

    çok zeka isteyen bir soru değil yani kasmayın.

    (bkz: insan)
    2 ...
  10. 16.
  11. Şeriatçı için kılım kıpırdamaz. Laik olanı kurtarırım.
    1 ...
  12. 15.
  13. Geleneksel Uludağ sözlük ilkokul müsameresine hoşgeldiniz!
    1 ...
  14. 14.
  15. şeriatçiyi kurtarırım onlar denizde boğularak ölmeyi hak etmiyo recm etmek lazım.
    1 ...
  16. 13.
  17. Görmemiş gibi yapar yoluma devam ederim.
    4 ...
  18. 12.
  19. 11.
  20. ikisini de kurtarmazdım. Banane mk! Yesinler birbirlerini.
    0 ...
  21. 10.
  22. Böyle soru olmaz.
    Köpek mi ateist mi dersen köpeği kurtarırım tabii ki.
    Şu yukarıdaki tanımı giren küfürbaz haydo, tek hücreli ateist bozuntusu düşse orospu çocuğunu hemen çıkartırım denizi kirletmesin diye.
    Kanalizasyona düşse orda kalsın. Sorun yok.
    2 ...
  23. 9.
  24. bu ikisinin yanına birde denize düşen köpek seçeneği getirilirse köpeği tercih ederim.
    0 ...
  25. 8.
  26. 2 sini de kurtarmam. Kaderlerini yaşasınlar. Evet.
    0 ...
  27. 8.
  28. şeriatçı beni Allah kurtarır diyeceği için elden birşey gelmez.
    1 ...
  29. 7.
  30. laik zaten yüzme biliyordur, şeriatçıyı da allah kurtarır. ben oturur çekirdek çitlerim.

    geberin.
    13 ...
  31. 6.
  32. kim suyun üzerinde daha az kalabiliyorsa onu kurtarırım.
    0 ...
  33. 5.
  34. Ortaokul yıllarımı anımsatan başlık
    "Denize barabara (palvin olan hababa) mı düşse kurtarırsın yoksa megan fox mu? ihiuuhi"
    Iyi ki büyümüşüz lan.
    0 ...
  35. 4.
  36. şeriatçiyi allahı kurtarsın.
    1 ...
  37. 3.
  38. hem laik hem de çapulcuysa üstüne de bir de dinsiz imansız veyahutta kafirse bırakırım gebersin.
    diğer tarafta hem şeriatçı hem çomar hem göt kılıysa ve de üstüne bir de ampul kafalı yobaz ise onu da bırakırım ikisi birden ölür gider ben de keyfime bakarım,güneşlenmeye devam.
    2 ...
  39. 2.
  40. 1.
  41. denizi kurtarırdım.

    kimse demeden ben diyim...
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük