çok şey bilen, at gözlüğü takanların karşısında durduğunu girdiği entrylerinden anladığım, eksi oy verdirtmek peşinde olacak kadar bayağı olmadığını düşündüğüm, bize bunlardan daha çok lazım dedirten nesildaşım yazar.
abi valla ayar yemedim kisisi. * (#1214181) oncelikle yada degil ya da, benide degil beni de. ozelden yaptigi gerekli uyarilar ise hakaretlerden baska bir sey degildir, en son (#1180901) entrymden ermeni yanlisi pic kurtlerden oldugum sonucunu cikarmis, kendisini tebrik ediyor, basarilarinin devamini diliyorum.
tas gibi gumbur, gumbur yazan yazar. seri artilarima nail olmus, severek okudugum yazar.
edit; aldigim eksilerden anladigim kadar bir cok zibidinin canini yakmis. bir cok dallamaya buz gibi, kol gibi koymus yazar, yakisir. en azindan bir cok degerin arkasina siginmadan inandiklari dogru ya da yanlis yazabiliyor. tanri onu korusun.
vatansever bir kişiliğe sahip olmasından mütevellit kendisini sevdiğim yazardır. yalnız, ezanın arapça okunma nedeninin, bir dile ait olan birşeyin başka bir dile çevrilince özünden birşeyler kaybetmek olduğunu(başka nedenleri de vardır muhakkak ama ben bu kadarını biliyorum) anlamasını ümid ediyorum. saygılar kardeşim...
islamiyetin dilinin arapca olmasını hazmedemeyen bi yazar arkadaşımız, acaba ingilizce olsaydı böyle şeyler söyliyecek miydi diye bizi merak ettirir. ne yani arapları sevmiyoruz diye bi dile mi küselim, üstelik islam'ın dili.
her hangi bi şarkıcının şarkılarının her dile çevrilemeyeceği gibi bir kaç satırlık ezanın da her dile çevrilmesinin bi gereğinin olmadığını kavrayamamış yazar, hem de müslümanlar ezanı ilk okunduğu haliyle duymak isterken.
çay da pek güzel.
guzel bir konuya deginmis yazar. ataturkun doneminde ezan turkce okunuyordu herkeste anliyordu. zaten eger arapcadan turkceye cevrilince anlam kaymasi olacaksa o zaman hicbir sekilde tesfir yapilamaz demektir. yani cocukluktan arapca bilmiyorsan arapca bilen biri bile sana cevirse anlam kaymasi olacaktir. bunun nedenide arap milliyetciligi politikasini yaymaktir. ayrica ezan ritmi her zaman aynidir ve baska hicbir dinde mikrofondan dua okunmaz onun icin ispanyolca da soylense ingilizcede soylense sen bunun ezan oldugunu anlarsin.