c est la vie

entry40 galeri0 video5
    1.
  1. fr. "yapacak bir şey yok, hayat işte" anlamında kullanılan kalıp.
    8 ...
  2. 2.
  3. tam bir pollyanna culmesi.oldum olasi sevmedim bu cumleyi. fransa da o kadar boktan durumla karsilastim ama fransizlarin inadina bu cumleyi kurmadim. ne yani simdi sınıfta kaldın; c'est la vie, sevgilinle ayrildin; c'est la vie, arabayla kaza yaptin; c'est la vie, c'est la vie... olur mu yahu aldatma kiz arkadasini, calis dersine ve saglam araba kullan. sonra da boyle abuk ve sabuk cumleler kurma. kalibina sicayim afedersin...
    2 ...
  4. 3.
  5. Hoş bir Rene Riva şarkısıdır. Diğer versiyonu için ise "slade".
    0 ...
  6. 4.
  7. 5.
  8. Gittiğin gün, hayat bitti sanmıştım
    Gittiğin gün, ölümü yaşamıştım
    Gittiğin gün, zaman durdu sanmıştım
    Meğerse ben yanılmışım

    işte hayat, yine akıp gidiyor
    işte hayat, sensizde yaşanıyor
    işte hayat, böyledir deniyor
    Zaman her şeyi siliyor

    Öyle uzak, şimdi bana, yaşadığım hatıralar
    Bir bulanık film / resim sanki, senle dolu dakikalar
    Bak yinede zaman zaman, düşünürsem gözlerini
    Her yanımı anlatılmaz yemyeşil bir sızı kaplar

    Bence artık, sen sönmüş bir güneşsin
    Bence artık, sen yankısız bir sessin
    Bence artık, soluksuz bir nefessin
    Bence artık, herkes gibisin
    1 ...
  9. 6.
  10. jean michel jarre'ın 2000 yılında piyasaya çıkan Metamorphoses albümünün 2. parçasıdır. eserin vokali mısırlı sanatçı Natacha Atlas'dır.



    **********************************************************

    bir ishtar alabina parçası.
    http://www.youtube.com/watch?v=55Xn6sZ0GK8
    1 ...
  11. 7.
  12. emerson lake palmer şarkısıdır...
    2 ...
  13. 8.
  14. 9.
  15. tila tequila'nın kolunda bir kalbin içine yazılmış şekilde bulunan dövmesi, gayet hoş gözükmektedir.
    0 ...
  16. 10.
  17. calogero & marc lavoine'nin muhteşem düeti.

    tous les matins, c'est la même corrida
    lever la tête, ouvrir les bras
    tous les matins, c'est le même numéro
    trouver l'amour, chercher les mots
    calogero & marc lavoine'in muhteşem düeti.

    je suis coincé comme un évadé
    faut marcher, ne jamais s'arrêter
    je suis piégé, comme un condamné
    a marcher, ne jamais se retourner

    c'est la vie, la vie c'est du vent
    qui nous souffle les rêves d'enfant
    c'est la nuit qui descend,
    c'est jamais comme avant
    il ne faut plus faire semblant, attends
    c'est la vie, la vie qui le veut
    qui nous blesse, le cœur et les yeux
    c'est la nuit qui retombe
    comme la pluie et les bombes
    il ne faut plus faire semblant, attends

    tous les matins c'est le même cinéma
    tendre les mains, croiser les doigts
    tous les matins, c'est la même comédie
    chercher quelqu'un, trouver celle qui

    je suis piégé comme un naufragé
    faut marcher, ne jamais s'arrêter
    je suis coincé, comme un révolté
    a marcher, jamais se retourner

    c'est la vie, la vie c'est du vent
    qui nous souffle les rêves d'enfant
    c'est la nuit qui descend,
    c'est jamais comme avant
    il ne faut plus faire semblant, attends
    c'est la vie, la vie qui le veut
    qui nous blesse, le cœur et les yeux
    c'est la nuit qui retombe
    comme la pluie et les bombes
    il ne faut plus faire semblant, attends
    1 ...
  18. 11.
  19. 12.
  20. emerson lake and palmer'ın olanın sözleri;

    c'est la vie
    have your leaves all turned to brown
    will you scatter them around you
    c'est la vie.

    do you love
    and then how am i to know
    if you don't let your love show for me
    c'est la vie.

    oh, oh, c'est la vie.
    oh, oh, c'est la vie.
    who knows, who cares for me...
    c'est la vie.

    in the night
    do you light a lover's fire
    do the ashes of desire for you remain.

    like the sea
    there's a love too deep to show
    took a storm before my love flowed for you
    c'est la vie

    oh, oh, c'est la vie.
    oh, oh, c'est la vie.
    who knows, who cares for me...
    c'est la vie.

    like a song
    out of tune and out of time
    all i needed was a rhyme for you
    c'est la vie.

    do you give
    do you live from day to day
    is there no song i can play for you
    c'est la vie.

    oh, oh, c'est la vie.
    oh, oh, c'est la vie.
    who knows, who cares for me...
    c'est la vie.
    1 ...
  21. 13.
  22. despina vandi'nin haziran 2010 çıkışlı albümünün ismidir. ayrıca bu albümde aynı isimde bir şarkısı bulunur. sözleri şöyledir;

    an agapas ma de s'agapaei
    mi xoloskas me ton kairo pernaei
    ki an prospatheis ma de sou petyxainei
    mi trelatheis se olous mas symvainei

    ston erota an s'exoume pligosei
    e kai loipon yparxoun allo tosoi
    dineis mas kaneis de sou'xei dosei
    to ergo auto to exo empedosei

    c'est la vie kai min kratas kakia
    i zoi einai dokimasia
    c'est la vie min pefteis pali tora
    angalia tha vgaloume ti mpora auti
    c'est la vie

    an eisai esy sti sxesi auti to thyma
    na skeftese to epomeno sou vima
    ki an niotheis pos teleionei i ipomoni sou
    de diafono ki ego eimai mazi sou
    0 ...
  23. 14.
  24. 15.
  25. "c'est pas le paradis" diye devam eden cümlenin ilk kısmı.
    0 ...
  26. 16.
  27. hayat bu demek.
    az evvel bir filmde duyduğum ve bir anda fransızca olduğunu hatırladığım cümle.
    1 ...
  28. 17.
  29. sevimlilikte rekora koşan abimiz khaled in son bombası. fransa ve sömürgeleri olan fas/cezayir/tunus'un yeni milli marşıdır.
    2 ...
  30. 18.
  31. sabahtan beri yüz kere dinlemişimdir, durduramıyorlar efendim.
    0 ...
  32. 19.
  33. bülent arınç'ın saçı sakalı siyaha boyatıp güldüğü bir klibi olan süper şarkı. dün geceden beri loop'a alarak dinliyorum.
    1 ...
  34. 20.
  35. 21.
  36. 22.
  37. NR1 tv de sürekli çalan şarkı.
    0 ...
  38. 23.
  39. klibini görünce bülent arınç mı o yok artık dememe sebep olmuş, ona baya bir benzeyen khaled kişisinin pek eğlenceli şarkısı. dün keşfettim hala dinliyorum.
    2 ...
  40. 24.
  41. Nr1 de sürekli başa sarıp sarıp çalınan şarkı. Bıktırdınız yine.
    0 ...
  42. 25.
  43. jean michel jarre'nin 2000 yılı metamorpheses albümünden nefis bir şarkı. Arapça, ingilizce ve Fransızca karışık sözlere sahip bir şarkıdır. Vokallerde Natacha atlas vardır. KEsinlikle dinlenilmesi gereken bir şarkıdır.

    Stüdyo kaydı;



    Konser kaydı;



    REmix;



    http://www.youtube.com/watch?v=q1XIcqIrfqU

    Tintén
    alfen fi yomén
    whispers and cries
    aah! min zaman
    it's all happening too fast
    ya leyli, ya haiati

    aah! when was all this?
    when that all began?
    when will it end?
    aah!
    ya... ya leyl... ya...
    c'est la vie

    kan, min zaman, min zaman,
    min zaman

    refrain:
    kan fi zaman, min zaman, ya zaman
    sabatalef sana wa el wakt gambina
    sabatalef sana wa el wakt waktina

    ya... ya... haiati...
    i love you so much
    it's going too fast
    ana bahebak awi
    el haiati
    c'est la vie
    c'est la vie
    ya... ya... ya... ya... ya...

    repeat refrain

    aaah!
    sabatalef sana wa el wakt waktina
    ya... ya...
    sabatalef sana wa el wakt gambina
    sabatalef sana wa el wakt waktina

    flesh, all dust, all
    yekoun, yekoun
    love and tears
    c'est la vie

    sabatalef sana wa el wakt waktina
    sabatalef sana wa el wakt gambina
    mmm... yekoun... aaaahh!
    c'est la vie
    ya... toul omri, ya haiati, aaah!
    c'est la vie
    aaah! aaah! aaah! aaah! aaah!
    ya leyl... ya... ya... ya... dounia
    aaah!

    c'est la vie
    ya leyl, ya leyl
    ya... ya... ya...
    ya habibi
    aaaahh!
    c'est la vie, ya...
    aaah! aaah!
    whispers and cries
    ed dounia kéda
    ya dounia helwa
    c'est la vie.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük