"klibe verilen ilk reaksiyon ablacım sen ne yaptın ya" dır.
kalçasını un altında hamur gibi yoğurtması, pişirilmesi ve müşterilerin bir tuzağın içine çekilmesi enteresan bir klip olmuştur. ülkemizde çok izleneceği* kesin olan çalışma.
ayrıca sanatçının önceki şarkılarına baktığınızda oldukça başarılı bir parçadır.
bu kedi peri midir nedir kadın resmen ahlaksızlığın timsali. namussuzluğun vücut bulmuş hali. böyle de olur mu yahu çoluk var çocuk var o youtube'de. kadın resmen klip çekip zengin olacağım diye kalçalarını avuçlatmış. ayıptır!
klibi izledim ama karıya ne yapmaya çalıştıklarını tam anlamadım. herhalde kadının damak zevkine uygun bir meta halinde sunulmasını eleştirmişler. olabilir o kadarını bilemem ama karıyı yemek yapıyorlar klipte.
ayrıca ingilizce de afiyet olsun demek olduğu için klip adla bağlantılı. pek uçuk gelmedi.
fransızca bir kelimedir lakin ingilizceye de geçmiştir. enjoy your meal ile aynı manayı taşımaktadır. Afiyet olsun manasına gelmez zira afiyet olsun önermesi yemeğin sonunda söylenir yarasın şifa olsun yada ne bilim ben vücuda iyi nüfuz etsin ve türevlerindendir oysaki bon appetit yemeğin başında söylenir güzel bir yemek olsun manasındadır.
okunuşu da bon:apiti dir. sallamasyon yapmayınızdır.
ilk bakışta fransızca gibi duran lakin ingilizce olan "afiyet olsun" lafı. ben nedense sadece uçaklarda verilen yiyecek paketlerinde gördüm bu lafı. ingilizce konuşulan hiç bir ülkede daha duyamadım.