arapça

entry417 galeri24 video23
    198.
  1. eski türkçe bilmem hasebiyle kendisinin kelime cihan'ında deveran etmeyi pek severim.

    ism-i fâil veyahut meful ilgimi çeker.

    yazımı da hoştur. müstakilen kelime haznemi tekâmül ettirmem lâzım gelmekte.

    ekleme: sami dil ailesinin üyesi olan batı asya dili.
    1 ...
  2. 199.
  3. sami dillerine mensup bir dildir. ibraniceden epey etkilenmiştir. dünyada yaklaşık 500 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır.
    1 ...
  4. 200.
  5. sümerce, akadca, aramice, yunanca ve ibrancadan çok etkilenmiş dildir.

    şamaş-şems!
    2 ...
  6. 201.
  7. nasıl kusmadan konuşabildiklerini hala anlayamadığım dil.
    1 ...
  8. 203.
  9. milliyetçi ya da ırkçı değilim. faşist hiç değilim. ama arkadaş bu ne kadar kötü bir dildir ya? bakın ben yabancı dillere özellikle ilgisi olan biriyim ama ne zaman arapça duysam bir tiksinti duyuyorum. ne bileyim artık ben mi ısınamadım yoksa normalde de mi kötü bir dil orasını bilemeyeceğim.

    https://www.youtube.com/watch?v=dzW4F9LKYhU
    2 ...
  10. 203.
  11. 204.
  12. kesinlikle çok keskin, derin ve karşıya verilmek istenen duyguyu en iyi veren dillerden biri.
    1 ...
  13. 205.
  14. bu gidisle yakinda ikinci dilimiz olacak olandir...
    2 ...
  15. 215.
  16. arapça yazılı kağıtları ortada bırakmayın. sonre teyzeler onu dua sanıp senelerce saklıyor. uçuş kartıydı o halbüse.
    4 ...
  17. 216.
  18. almanca'dan 90,9 kat daha güçlü dildir.

    almanca "elf" 11 sayısına tekabül ederken arapça "elf"1000 demektir.

    şimdi böl bakalım 1000 sayısını 11'e, ne çıktı:90,9 aslında devirli bir sayı ve 91'e yuvarlanabilir. yüzde 50 + 1'in yeterli geldiği düşünülüp 91'den çıkarılırsa kırk yapar!

    a dili b dili ile ittifak yaparsa c dili ortaya çıkar. peki bunun kaçta kaçı d ve e'dir? bu hesapla ne yapılmak istendiği ve nereye varılacağı an itibarıyla belirsizdir. cepte bulunsun diye eklenmiştir.

    not: doğru düzgün bilmediği dilde yazmaya çalışan biri anlayamamış. isterse, ismin bulunma halini kullanarak ve ticaret yapanların "bilicek"lerini iddia ettiği yöntem ile kendisine türkçe ve arapça konusunda yardımcı olabilirim. bunu hiç anlayacağını sanmıyorum, ben yardımcı olana kadar "tercuman" tutması gerekebilir.
    0 ...
  19. 217.
  20. bütün arap ülkelerinin resmi dili arapça olarak geçse de bunlar her ülkede aynı arapça değildir. öyle ki bazen iki diyalekt arasında iletişim kurmak imkansızdır. örneğin bir ıraklı ve bir faslı ne kadar götlerini yırtsa da birbirlerini anlayamaz.

    msa* dediğimiz dil standart arapçadır ve bütün arap ülkelerinde öğretilir. ayrıca arapların günlük hayatta kullandığı arapçadan epey farklıdır. gazeteler, televizyonlar, bilgisayar oyunlarına dil desteği vs. gibi şeyler bu dil üzerinden olur. yani anlayacağınız adamlar kendi dillerinde yazılmış şeyleri okuyabilmek için kendi dillerini öğrenmek zorundalar* sırf bu nedenden dolayı bana göre bu diyalektler ayrı diller olmalı. örneğin tek bir dil olarak arapça yerine, arap dilleri olarak suriyece, lübnanca, suudice gibi dillerin olması bu insanlar için daha kolay olur. nasıl ki rusça, lehçe, çekçe gibi diller "slavcanın diyalektleri" olarak kabul edilmiyorsa bu diller de arapçanın diyalektleri olarak kabul edilmemeli.

    ve son olarak dünyanın en çirkin dilidir. evet*
    2 ...
  21. 217.
  22. dünyanın en itici dili. rusça bile harika bir şey kalıyor bu arapların dili karşısında. istanbul gibi bir yerde bu leş dilin olması insanlık ayıbıdır.
    3 ...
  23. 218.
  24. Oğlum sallamayın milyonların hemde zengin milyonların konuştuğu dil azıcık kafası olan öğrenir parayı cukkalar. Sırf istanbulda bip minibüs alıp arap aile gezdirse aylık 20000 tl köşeye atar.
    1 ...
  25. 219.
  26. farsça ile birlikte dilimizi zehirleyen dildir.
    1 ...
  27. 221.
  28. Bu kadar zengin bir dilin böylesi toplumlarda harcanması insanı üzüyor.

    Öyle bir dil düşünün ki, devlet dairelerinde farklı, sokakta farklı konuşulan bir lehçesi olsun. O kadar geniş
    4 ...
  29. 222.
  30. (#38874669) keşke sana Suudi Arabistan dan bir tane kuran getirebilseydim. Değil tüm kitabı, tek bir kelimesini doğru şekilde okuyabilecek miydin merak ediyorum.

    Harekesiz kuranı nasıl okuyabilirsiniz?
    1 ...
  31. 223.
  32. Yaşın kaç acaba ben onu merak ediyorum. Ama harekelerin kelimelerin anlamlarını değiştirdiğini bilmeyecek kadar ya küçüksün, ya da cahilsin. Umarım küçüksündür, cahil isen işimiz daha zor.

    Harekeleri olmadan bir kelimeyi o cümleye göre okuman lazım. Ama siz okuduğunuz kitabın kelimelerinin anlamını bilmediğiniz için dümdüz okuyorsunuz. Eğer kuran okurken de bir kelimeyi olması gereken anlamdan başka bir şekilde okursanız bu da kuranı değiştirdiğiniz anlamına gelir o daha kötü bir durum.

    Araplar kelimenin anlamını bilip ona göre cümleyi anlayıp Harekesiz kelimeleri o anlamına göre kendileri kafalarında "ulan bu e dir bu i dir" diyor, sen kelimenin anlamını bilerek mi okuyorsun?

    Burada sana Arapça dersi vermek isterdim ama ateist birisinden inandığın dinin dilini öğrenmek gururunu kırar düşüncesiyle yapmıyorum.

    (bkz: hareke)
    2 ...
  33. 224.
  34. bu dilde edilen küfürlere ''amin'' çekecek birçok insana sahibiz.

    ne acı değil mi ?
    4 ...
  35. 225.
  36. şu an elimin altında altı tane türkçe metin var ve hepsinin yazın dili arapça. çeviri yapması çok keyifliymiş. başka bir harf sisteminden olunca bulmaca çözmek gibi zihnimi yoruşu, oh ulan buldum ya hissi.

    heheh. günün sevinci.
    0 ...
  37. 226.
  38. Sokaktaki insan ile resmi kurumda çalışan insanın konuştuğu Arapça farklıdır. Bunu göz önünde bulundurarak tespit yapın. Biz Azerileri az çok anlıyoruz, anlaşıyoruz.

    Çöl bedevisi resmi kurumlara gittiğinde onun konuştuğu dili orada kimse anlamıyor.
    2 ...
  39. 227.
  40. kulak tırmalayan leş bir dil.
    5 ...
  41. 228.
  42. Kökenimin arap oluşu ve benim arapçayı bilmeyişim. Hevesliyim ancak zor bir dil. Gerçekten zor....
    2 ...
  43. 229.
  44. Arapça gibi bir okyanus var iken ingilizce gibi bir su birikintisinin dünya dili olması beni üzer.
    2 ...
  45. 230.
  46. al qurânu dûsturunâ
    ve'rasulu zeimunâ
    ve'l cihadu sebilunâ
    ve'l mevtu fisabilillâhi esmâ emaninâ
    vafawka kulli zalikâ, Allahu gayetunâ !
    ...
    eş-şeriâ, sûmme şeriâ, sûmme Şeria !
    illâ, bi'şeriatil islamiyye..
    0 ...
  47. 231.
  48. hepsi olmasa da, duydukları rivayet ve hadisler doğrultusunda bir kısım inananlarının cennet ve cehennem dilinin olduğunu söyledikleri dil.
    an itibarıyla yaşayan 7 milyar insan ve uzmanların yaptıkları çalışma sonrası dünya oluşumundan şu ana kadar gelmiş geçmiş 100 milyar olduğu sanılan tüm insanlar arapca konuşacak.
    örnek olarak arjantin' de öğretmenlik yapan biri ölüp yeniden dirildikten sonra ispanyolca değil arapca konuşmaya başlayacak.
    olacak iş mi ?
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük