dünyanın en zengin dillerinden biridir. doğu kültürünün en zengin dilidir. şark'ın latincesidir. şark edebiyatını araştırmak isteyen biri mutlaka bu dili bilmelidir.
en zor diller sıralamasında çince ile beraber zirvede yer alır, ama öğrenmesi zevklidir.
sıkıntılı noktaları; kelimelerin son harekelerinin nasıl okunacağını bilememek, illetli denilen fiil sorunu, modern ve klasik kelimelerin anlamlarının farklılaşmış olması.
zevkli yerleri; temel bazı tabloları ezberledikten sonra genel olarak kelimeleri çözebilmek, aynı dinin mensubu olmamız hasebiyle kültür yakınlığı ve türkçe'de bulunan arapça kelime bolluğu.
özel bir dil. inanlar için aynı zamanda ahiret dili. arapça bilen biri şunu çok iyi görür, kuranı herhangi bir insan yazmış olamaz. arapçayı sonradan öğrense bile bunu çok rahat görebilir. yoksa ben annemin karnından arapça bilerek doğmadım. ama küçük yaştan eğitimini almak olayı çok kolaylaştırır.
ama şimdi insanımızın belli yanlışları var, zamanında bende kapıldım bunlara. öncelikle arapça her yazı kutsal değil, tamam bunu biliyorsun.
artı olarak her arap, her arapça konuşan evliya değil. bir ara bende arap müslümanlara karşı müthiş bir sevgi doğmuştu. yani şöyle söyleyeyim, arap ve müslüman bir kızla evlenmek istiyordum. bunda garip bir şey yok, ama mantığım arap olsunda ne olursa olsundu. şükürler olsun, rabbim onunda öyle olmadığını gösterdi. resulullahın hiçbir milletin üstünlüğü yoktur sözü yine doğru çıktı. her yerin iyisi iyi, kötüsü kötü.
zaten benim hayalim gibi olsaydı, sınav adaletsiz olurdu. düşünsene adam şeriat devletinde doğdu diye on numara beş yıldız evliya oluyor. herkes hemde. ama değil işte, günahkâr münafık bunlar her yerde mevcut.
ben nasıl anladım, böyle arap olsun çamurdan olsun lafları ağzımdayken riyaddan ciddeden üç beş hanım abla peşimize takılınca o iş öyle değilmiş onu gördük.
sonra yıkıldım tabi, çok değil bir ay iki ay oldu belki. ama yıkılacak bir şey yok. düşman olacak da. sanki tüm türkler evliya mı?
türk kızı neler yapıyor açarsak çıkamayız zaten.
kısaca üstün olan takva, üstün olan ilahın kullandığı sanat.
bir suriyeli'yle bir mısırlı'nın konuştuğu ama anlaşamadığı bir dil olarak söylenen, aklımın hayalimin almadığı dil. gerçi ben de azerileri pek anlayamam; ama azerbaycan türkleri, türkiye türkçesini anlar.
Tüm sami dilleri gibi sülasi olup, çok geniş bir diyalektiğe sahiptir. Türkçe de dahil olmak üzere kültürel etkileşimler sonucu birçok dile tesir etmiştir.
bir gün mutlaka öğreneceğim dildir. harbiden fonetiği güzel bir dil.
hem kur'an'ın dili. öğrenmek de lazım. tecvit olayı hoşuma gidiyor. hıaaaaaa! falan.
sadece dil için milli kimliğinden, benliginden özünden geçenleri gösteren şeydir.
Ulan sırf arapça için "Keske arap olsaydım" ne Demek lan. Ulan sizi savaş esnasında görsem vatan haini derim acımam sıkarım. Yazıklar olsun lan. Madem o kadar istiyorsun bi dünya arap devleti var oraya siktir git yahut kıy paraya git adam akıllı bi kursa. Bize araplar ve diğer ırklar karşısında türk olduğu için utanan değil, geçmişinden güç alıp geleceğine ışık saçan, türk olduğu için şükreden insanlar lazım.
Not: elhamdülillah ben de müslümanım az çok arapça biliyorum arapça'ya saygım da var ama herşeyden önce türküm lan ben. Bana ne elin dilinden. Sırf bi dil için Keske öyle olsaydım böyle olsaydım demem. Ne olursa olsun iyi ki türküm.
kur'an da aşina olduğumuz üstün ve esresi yoktur aslında. mesela, kaflammim harflerini sağdan sola yanyana geldiğinde; kalem, kelam, kelem, kalma, vs. vs kelimelerinden herhangi birini ifade edebilir. bunu çeviren bu nedenden dolayı arap kültürüne de hakim olmalıdır.
ek olarak: türkçe kadar net ve öğrenmesi kolay değildir..