anlamadığı halde yabancı müzik dinleyen insan

entry63 galeri0 video1 ses1
    1.
  1. deniz seviyesinde bir iq'ya sahip olan kafasızdır.

    sanki bu ülkede adam gibi yabancı dil bilen insan sayısı çok fazlaymış gibi durmadan yabancı müzik dinlerler; yok şu grubun bu parçası; yok bu adamın şu şarkısı; yok solosu; yok riff'i derken kafayı sıyırdım hamidolar.

    artık, ben de, ne anladın bu şarkıdan; bu parçada anlatılmak istenen ne; ne diyor bu cümlede filan diye soruyorum bu adamlara; sıkıştırıyorum yani. gerizekalıların bir bok bildiği yok tabii. övmeye gelince övüyorlar ama te allaam ya.

    belki anana sövüyor lan; ne bok yemeye dinliyorsunuz bu saçmalıkları; gidin adam gibi bir şeyler dinleyin; tasavvuf müziği dinleyin anasını satayım, ehe.
    4 ...
  2. 2.
  3. anladığı dilde yapılan şarkılar bir boka benzemediği için b planına geçmiş kişidir. yoksa siz hala türkçe müzikten medet mi umuyorsunuz?
    2 ...
  4. 3.
  5. her yerli parçayı anlıyomuş gibi davranan ergen söylemi.arabada giderken anlayacan diye bi şey yok ki,müzik sadece dinlenesi bir hededir öğretici müziği ana okulu çocukları dinler kanımca.
    0 ...
  6. 4.
  7. kulağına hitap eden müziği dinliyordur.
    0 ...
  8. 5.
  9. melodiyi beğenen ve söz kısmında ölümüne sallayan insandır.
    (bkz: ben)
    3 ...
  10. 6.
  11. mutfağını tanımadığı çin restorantında yemek yemek gibidir. yemek için tanımak gerekmez tıpkı dinlemek için anlamanın gerekmediği gibi.
    2 ...
  12. 7.
  13. sözlerini sallayıp iyice kafanızı ütülerler, o daha fenadır.
    0 ...
  14. 8.
  15. 9.
  16. dinlediği yabancı müzik, kulağına hoş gelen kişidir.

    çogu kişi kuş sesini duymaktan zevk alır, lakin kuşun ne dediğini anlamaz; yabancı müzik dinlemekte böyle birşeydir işte.
    2 ...
  17. 10.
  18. aslında beyni alamayacaklara anlatmak yerine sanane diye kestirip atarak dinlemeye devam etmesi gereken insan.
    0 ...
  19. 11.
  20. basketbol'u uzamak için oynamayan insandır.
    0 ...
  21. 12.
  22. anlamanın en yakın anlamda aynı tecrübeyi yaşamak olduğu düşünülürse ve herhangi bir kişinin tecrübesini yaşamanın hatta kişinin kendi tecrübesini tekrar tecrübe etmesinin imkansızlığı biliniyorsa bir başkasını anlamanın mümkün olmadığı da bilinir.

    hissetmenin anlamdan ziyade kendine özgülüğü, yeni anlamlar yaratmanın bir yoludur. müzik; hissetmektir ve duymaktır. duymak için ise anlamaya gerek yoktur.
    0 ...
  23. 13.
  24. her dinlediği yabancı müziği tamamiyle anlayan insan düşüncesidir herhalde.

    --spoiler--
    o denizin dibi de vardır elbet...
    --spoiler--
    0 ...
  25. 14.
  26. gördüğüm anda; bu şekilde düşünenler yüzünden biz böyle olduk dediğim, başlık.
    (bkz: türkiyenin aydınlanamama sebepleri)

    edit: imla
    0 ...
  27. 15.
  28. Müziğin dili olmadığına inana insandır.Fransız şansonunu,Portekiz Fadosunu,Kızılderili nağmelerini ya da bir Urfa,Rumeli Türküsünü dinlerken kendini sadece ve sadece müziğin içine bırakan insandır.Müziğin ne dediği ile değil de daha çok nasıl dediği ile ilgilenir.
    0 ...
  29. 16.
  30. 17.
  31. müzik his meselesidir. üzerine düşünülebilecek cümleler aramak mantıksızdır. tabii bilmiyorsa bile girip bi çevirisine baksın derim arkadaşa.
    0 ...
  32. 18.
  33. ulan dingil sen nota mı biliyorsun da türkçe veya yabancı müzik dinliyorsun denebilecek saçmalamadır. Zira madem anlaman lazım müziği 8-4, 9-4 gibi müzikal kavramları ve tüm notalaqrı bilmen lazım ki müziği anla. Haksız mıyım?
    0 ...
  34. 19.
  35. tavus kuşuna benzetiyorum bu tipleri. yabancı müzik dinlemekle marjinal olucaklar ya ondan.
    0 ...
  36. 20.
  37. kürtçe müzik çalınınca ''ne diyor lan bunlar'' diye sitem eden zırzoptur.

    evet müzik evrensildir ama asla ırkçılığı kabul etmez.
    0 ...
  38. 21.
  39. anladığı halde türkçe pop dinleyen insandan yeğdir. müziğin sözden ibaret olduğunu düşünen insansa sığdır. tabii şarkı çevirisi diye bir kavram da var.
    2 ...
  40. 22.
  41. arabesk rap dinleyenden baya bi hallicedir.
    ayırca [http://

    &feature=related]
    bunu bunun gibi nicelerini dinleyebilmek için sözlerini anlamana gerek yok.
    0 ...
  42. 23.
  43. bu günlerde karmasını + kasamayacak donanıma sahip olamayan birtakım yazarlar, karmayı - lere düşürmek için elinden geleni yapıyorlar. hbbia ve bluevelve gibi abilerine özenen bir yazarın sıçmıklarıyla karşı karşıyayız sayın uludağsözlük yazarları, s*klemeyin, yazar yazar gider.
    1 ...
  44. 24.
  45. müziğin evrensel olduğunu ve şarkının söylendiği dili bilmek zorunda olmadığını ve ben bilmediğim dilin müziğini dinlemem bir sikim anlamıyorum diyen bazı embesillere rağmen kavramış insandır. müziğin hakkını veren en doğrusunu yapan insandır. "daha senin yabancı bir dilin bile yok gerizekalı" diyenleri ve yabancı müzik dinleyenlere bok atanlara sadece müzik evrenseldir diyip siktir etmelidir.
    0 ...
  46. 25.
  47. şimdi efenim müziğin tanımı "kelimelerle ifade edilemeyen duyguları ifade etme sanatı" dır. yani uygun bir melodik kompozisyon ile örneğin bir zafer duygusunu mısralarca cümleye dökmeden on saniyelik bir melodik konsept ile anlatabiliriz (yani biz:insanlar)

    Önceleri bu tanım açısından da doğrudur ki müzikte söz yoktu. daha sonra bir parçayı şarkı kimliğine dönüştüren sözler ortaya çıktı, yani sözlü müzik oluştu. bunun sebebi 1)insanların doğasındaki tatminsizlik nedeni ile müzikal açıdan vurgulamak istediklerinin tam anlaşılamayacağını düşünmeleri (bu ilk olarak dini ilahilerde kendini göstermiştir) 2) farklı bünyelerde farklı duygular uyandırmak istememeleri, konsepte (kendilerince) bir şekil verme isteği (sözlerini çok sonraları çözdüğünüz bir parçanın sizde uyandırdığı duygu ile aslında uzaktan yakından alakasının olmadığını öğrenmek)3) ilerleyen yıllarda şarkı içinde müziğin doğasına aykırı bir hibrit yaratma isteği sonucu olarak; sözün, müziğin çok çok ötesine geçen, çok daha ağırlıklı farklı ,deneysel bir tür yaratmaktı (enstrüman çalmayı bilmeyen birinin karanlık bir ormandan geçerken korkmamak için kendi kendine arkadaşlık etmesini sağlayan basit türküler gibi).

    ilk tanıma bağlı kalırsak (ben kalıyorum mesela) müziğin bizlere hissettirdiği duyguların yanında söz 2. planda kalmaktadır. eğer edebi bir eser istersem roman yada şiir okurum gibi yani. örneğin norveççe bir parça dinlediğimde anlamadığım o sözler çoğu zaman zaten bana doğru yerde doğru basılmış bir nota, bir tını gibi gelir. çok merak etmezsem sözlerini çok da araştırmam. eğer şarkıda anama küfür ediyorsa, bu şarkıcının terbiyesizliğidir, ona yapacak bişey yok. kötü söz sahibine aittir.

    anlamadığın müziği dinleme demek, aşık olmadan önce iyice tanı demek gibi birşey. bu çoğu zaman mümkün olmuyor.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük