amerika

    67.
  1. "bush bunu okuyorsan topsun olm"
    9 ...
  2. 6.
  3. Bir ırkı tamamen katlederek kurulmuş,herhangi bir kültürel ya da ulusal birliği olmayan,vatan sevmenin ne demek olduğunu bilmeyen,ve hatta vatanın 'özel bir şirket' olduğunu düşünen,farklı etnik gurupların sadece para kazanmak için bir araya geldiği,liberal ekonomi,küreselleşme gibi safsataları daha çok kan emmek için yayan,dünyaya zarar bir ülkedir.
    11 ...
  4. 1.
  5. dünya barışını tehdit eden,ama dünya barışını korumaya yönelik hareket ettiğini idda eden bir ülkenin birleşik devletler olarak varolduğu kıta.
    13 ...
  6. 24.
  7. emdin ulan dünyayı, önce afrikayı sömürdün, sömürdün, sömürdün... yetmedi.hayvan gibi yetiştirdin ülkendekileri bi sikime yaramayan fast foodla büyümüş koca götlü adamlarla doldu ülken, gelişmemiş ülkelerdeki ne kadar zeki adamlar varsa cımbız gibi çektin üniversitelerine yerleştirdin.amerika'nın üç beş şehrini sinema denilen tekelinde olan hadiseyle empoze ettin bizlere, "vay amına goyim amerikaya bak, adamlar süper abii" dedirttin tüm dünyaya...

    sinemayla olmayan rahat, sıcak, eğlenceli yer kültürünü yıllarca kanırta kanırta pompaladın.inandılar tabi koştular senin ülkene, ya fast foodcuda çalıştırdın.ya da en aşşalık işlerde çalıştırttın onları.

    israilin tasmasıyla yetişen üç beş adamı ülkenin tepesine oturttun.krize yaklaştın siki tutacaktın az kalmıştı.yine orospu çocukluğun rol gösterdi.önce düzmece bi şekilde iki kulede çalışan kendi insanlarını ödürttün.sonra, "bakın onlar bana bu yaptı" maskesi altında aç kurt gibi saldırdın taa senden binlerce kilometre olan topraklara, öldürdün de öldürdün.yüzlercesini binlercesini, evet böcek gibi ezdin hepsini, sebebinde vardı.kimsede baş kaldıramıyordu sana, siktin belalarını haklısın.

    yetmedi ulan yetmedi yaptığın.doymuyordun sen açtın, hala doyamamıştın demi? verdin sera gazını ülkende endüstri gelişsin diye pompaladın yine dünyaya o açlık kokan nefesini.küresel ısınma'ya en büyük sebebiyetide verdin.sen de dahil bir çok toprağın yok olmasına sağladın.aferin lan, kimse duramadı önünde kimse ne sikimsin lan sen diyemedi.sürekli kendine düşman topladın.önce sovyetlerdi.orası dağılınca islami terörle kucağına oturduğun israiline hizmet ettin.

    göreceksin lan, bir gün hepsinin hesabını vereceksin.hamaset yapmıyorum lan amerika.babalarını öldürüp bilinmeyen bir çukura attığın nesil sana hesabını soracak amerika.sana dur diyemeyen bir ülkede yaşıyorum evet.buranında para kaynaklarının ipini çoktan eline almıştın zaten hırlayınca ipi çekiyordun, bizimkilerde korkuyorlardı.utanıyorum evet, bu ülkenin iplerini eline geçirdiğin için kendimden utanıyorum.ama bir gün, ben ölsemde gebersemde bu ne idüğü belirsiz ülkede, bir gün o ipin kesileceğine yürekten inanıyorum.
    5 ...
  8. 96.
  9. "emerik" kelimesi Türk Yakut dilinde "denizle ayrılmış arazi parçasını" ifade eden manaya geliyormuş.

    Atatürk, "Amerika" adının, Ameriko Vespuçi'den değil, Yakut dilinde halen kullanılan Türkçe "Emerik" (Amerik) sözcüğünden geldiğini tespit etmiştir. Onun bu tespiti, III. Türk Dil Kurultayı üçüncü gün birinci toplantısında sunulan Genel Sekreterlik Raporunda şöyle ifade edilmiştir:

    "Bu kıtaya Amerika isminin Ameriko Vespuçi'nın adına göre verildiği iddiasıyna karşı, daha bundan önce Nikaragua yerlilerinin Amerika adını kullandıklarını yine Avrupalı coğrafya ve tarih uzmanlarının kitaplarında buldukları, Yakut Lügatı'nda Emerik kelimesine de hala yaşayan bir söz olarak rast geldikten sonra..."

    Atatürk, yaptığı araştırmalar sonunda Amerika'yı Kolomb'dan önce Türklerin keşfettiğini, hatta Amerika'nın ilk yerli halkları arasında Türklerin olduğunu düşünüyor, bu düşüncesini her fırsatta dile getirmekten de çekinmiyordu. Örneğin, bir keresinde bu düşüncesini Amerikalı bir gazeteciyle paylaşmıştı.

    Atatürk bir gece Ankara Palas'ta Kızılay'ın düzenlediği bir baloya katılmıştı. Bir süre sonra balo salonunda elinde viski bardağıyla dolaşan uzun boylu bir adam dikkatini çekmişti.

    Adamın duruşundan bir yabancı olduğu anlaşılıyordu

    Atatürk yavaş yavaş yaklaşan adama yaklaşmış ve önce yanında bulunan Tevfik Rüştü Aras'a: "Bu mösyö kimdir?" diye sormuştu.

    Tevfik Rüştü: "Paşam amerikan Gazetecisidir" diye yanıt verince Atatürk, o gazeteciyle tanışmak istemişti.

    Tanışmanın ardından Atatürk'le Amerikalı gazeteci arasında şu konuşma geçmişti:

    Atatürk Amerikalıya: "Hangi Irktansınız?"diye sormuş.

    "Amerikalıyım" yanıtını alınca.
    "Hayır, siz Amerikalı Değil Türksünüz!"diye karşılık vermişti.
    Amerikalı önce şaşırmış, bir yanlış anlaşılma olduğunu düşünerek yine "Ben Amerikalıyım" diye diretince Atatürk:
    "Cristof Colomb'tan elli yıl önce Türkler Amerika'yı keşfetmişler!" diye söze başlayarak, müzelerimizde ceylan derisinden yapılmış Amerika haritalarının bulunduğunu, Amerika'ya giderken rastlanan Kayık Adaları'nın Türkçe Olduğunu, Türkçe'de kayığa sandal da dendiğini, Kanarya Adalarının adının "KANARi" olarak yazıldığını, Kanari'nin bizim Türkçede KANARYA olduğunu ve Amerikan yerli halklarının Bering yoluyla Orta Asya'dan Amerika'ya gittiklerini anlattıktan sonra Amerikalıya:

    "Siz Amerikalılar Orta Asya'dan hicret ettiniz. Olsanız olsanız Türk olabilirsiniz. "diyerek sözlerini bitirmişti.

    Amerikalı gazeteci şaşkındı.

    Atatürkün tarihe olan ilgisini gördükten ve Amerikan tarihi hakkındaki ilginç sözlerini duyduktan sonra bir kaç günlüğüne geldiği Türkiye' de daha uzun süre kalmış;günlerce müzelerde incelemeler yapmış, kitaplar okumuş, notlar almış ve Amerika'ya gidince de:

    "Biz Amerikalılar Türk'ten başka bir şey değiliz..." diye yazılar yazmıştı... Türk Gazeteleri de Amerikalının Yazılarını Türkçeye çevirerek yayımlanmışlardı. (alıntı)
    5 ...
  10. 300.
  11. tarihte savaş kazanamayıp dünya üzerinde hakimiyeti olan tek ülke.
    4 ...
  12. 4.
  13. rammstein şarkısı.

    We're all living in America,
    America is wunderbar.
    We're all living in America,
    Amerika, Amerika.

    Wenn getanzt wird, will ich führen,
    auch wenn ihr euch alleine dreht,
    lasst euch ein wenig kontrollieren,
    Ich zeige euch wie's richtig geht.
    Wir bilden einen lieben Reigen,
    die Freiheit spielt auf allen Geigen,
    Musik kommt aus dem Weißen Haus,
    Und vor Paris steht Mickey Maus.

    We're all living in America...

    Ich kenne Schritte, die sehr nützen,
    und werde euch vor Fehltritt schützen,
    und wer nicht tanzen will am Schluss,
    weiß noch nicht, dass er tanzen muss!
    Wir bilden einen lieben Reigen,
    ich werde Euch die Richtung zeigen,
    nach Afrika kommt Santa Claus,
    und vor Paris steht Mickey Maus.

    Refrain:
    We're all living in America,
    America is wunderbar.
    We're all living in America,
    Amerika, Amerika.
    We're all living in America,
    Coca-Cola, Wonderbra,
    We're all living in America,
    Amerika, Amerika.

    This is not a love song,
    this is not a love song.
    I don't sing my mother tongue,
    No, this is not a love song.

    We're all living in America,
    Amerika is wunderbar.
    We're all living in America,
    Amerika, Amerika.
    We're all living in America,
    Coca-Cola, sometimes WAR,
    We're all living in America,
    Amerika, Amerika.
    5 ...
  14. 18.
  15. 50.
  16. 3 yaşındaki kardeşimin kendi devletininkinden önce başkentini öğrendiği sinema yoluyla propagandasını tüm dünyaya ileten ve silahtan başka birşey üretemeyen asalak bir ülke
    ...
    4 ...
  17. 294.
  18. keşke türkler keşfetseyniş şu kıtayı da tüm türk cumhuriyetleri orada yaşasaymışız ne arap var ne kürt ne güzel be.
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük