bugün

Egeen. Baştaki e harfi ae gibi okunacak fakat e ağırlıklı olacak, A harfi söylüyormuş gibi yapıp e diyeceksiniz.
E(a)ge(ı)n.

Sanildigi gibi aslinda arada i yoktur. Kalin okunur. Egeyn falan degil yani. O ne lan oyle varos ingilizcesi gibi.
egeyn diye okunur sizi cahiller.
Aga in aşağı.
Egeïn diye.
againin üstüne söz söylenmez.

(bkz: tarihin en kötü esprisi)
ə-ˈgen.

ciddiyim.
egeyn olm.
Kültürlüler agen diye okur avam egeyn diye okur.
Egen diyo biliyorum ama zibilyon tane aksan var hangisine göre konuşucaz.
ecelin geldi kostok.
ıgen diyen de var agen diyen de var ama egeyn diyeni duymadım. egeyn varoş gibi hakikaten.
(bkz: Egegeyn banyosu)
Ne kadar tartışmalı bir kelime.

Büyük bir sorun. Sesli sözlük indirin yegenim.
Bilinen hata şudur ki 'Egeyn' ya da 'egein' değildir.

'ıgen', 'ægen' veya 'agen' şeklinde okunur.

Yani ilk hece çoğunlukla a ve e karışımı olarak okunurken, ikinci hece kesinlikle 'geyn' değil de 'gen' şeklinde keskin okunur.
egeyn de denir egen de kişinin aksanıyla yöresiyle alakalıdır.
Arada 'y' yok. Doğrudan 'egen' şeklinde okuyabilirsiniz 'egeenenegen' kalıbı pek kullanışlıdır.

Edit: ingilizce öyle kurallı bir dil değil arkadaşlar. Amerikada kaldığım dönem boyunca öyle korkunç ingilizcelerle karşılaştım ki? 'He have' diyeni dahi duydum boston'da, demem o ki, çok kasmayın. Düzgün telaffuz için oranız buranız yamulmasın komik duruma düşersiniz.
bastaki a harfi i ve a arasi olacak . i/a-gen. hadi simdi telaffuz edin. geyn diyenlere inanmayin.
Agen ve egen olarak filmlerde duyuyoruz. Ben aegen diye okuyorum. Yani a-e arası bir sesle başlıyorum.
Ama kesinlikle geyn diye bitmiyor.
aynştan mod on: egeyn aynştan mod of: jomiryo.
Hoşunuza gitmeyebilir ama agen.

Edit: ben de öküz gibi agen deyin demedim. ıagen yazmak saçma olacağı için böyle dedim.
repeat after me: egeyn.
agen degildir. bastaki a yi daraltip kucuk a gibi i ya yakin soyleyeceksiniz.