7 dil bilen kanuni nin tercüman kullanması

entry10 galeri0
    1.
  1. muhteşem yüzyıl isimli rezalet dizide gördüğümüz olaydır. sultan süleyman venedik elçisi huzurunda iken onunla tercüman aracılığı ile konuşuyordu. lan zaten dizinin hiçbir yerinde tarihe saygılı olmamışsınız bari burada gerçekçi olun be.
    9 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. 4.
  5. doğaldır, padişahlar isterse ana dili olsun hiçbir elçi ile karşılıklı sohbet etmezler.
    7 ...
  6. 5.
  7. Kısa zamanda yayından kaldırılması dileğiyle..
    4 ...
  8. 6.
  9. koca padişah elçiyle direkt mi konuşacaktı, bu yüzden doğaldır.
    2 ...
  10. 7.
  11. osmanlı padişahları'nın genelde yaptıkları eylemdir. padişahların neredeyse tümü birden fazla yabancı dil bilirler ancak elçileri ve diğer resmî konukları muhatap kabûl etmediklerinden, bunlara doğrudan konuşmazlardı. doğal olarak konuklar da doğrudan padişaha hitap edemezlerdi. avrupalı krallara bile sadrazam ayarında değer verilirdi.
    3 ...
  12. 8.
  13. 9.
  14. neden bu kadar karalanmaya çalışılıyor bu dizi anlamadım , henüz bir tane yapıcı eleştiri okumadım ne yazık ki.

    not : biraz izledim çok sevdiğim söylenemez.
    1 ...
  15. 10.
  16. osmanlı imparatorluğu o dönemde yaptığı anlaşmalarda kralı sadrazama eşdeğer görmekteydi. örneğin 1533 yılında kanuni sultan süleyman dönemi'nde avusturya ile imzalanan istanbul antlaşmasında.
    1. avusturya kralı osmanlı sadrazamına eşit sayılacaktır.
    2. avusturya osmanlı'ya her yıl vergi verecektir.
    bu yüzden muhattap olmayabilirlerdi.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük