Yabancı menşeili filmlerin dublaj veya altyazıları yazılırken türkçe kullanımına dikkat etme durumundan mütevellit, Tanrı kelimesi kullanılır. Gerizekalı arkadaşımız bunu kilisede papazın, havra da hahamın ağzından duyduğu için kıllanmakta ve "Tanrı demeyim amk. Allah ulan allah..! zor mu allah demek..!" gibi cümleler kurar. Bu arapcılık, arap nasıl olunur, arap kimdir, neden arap gibi birsürü soruyu beraberinde getirir. Arap kültür emperyalizmi ve din faşizmi ile içiçe olan bu konu kardeşimizin tanrının sadece arapça bildiği konusu ile de yakinen alakalıdır.