bugün
- cinlerin musallat olma sebepleri21
- hangi yazar hangi burç14
- uzay pornosunun adı ne olmalı16
- gideon reid morgan jj25
- anın görüntüsü12
- 4 israilli rehine için 274 filistinli ölmesi8
- türbanlı bacımızın milletin ortasında öpüşmesi22
- kur koruma ne demek14
- çağırılan yere gitmemek için bulunan bahaneler9
- galatasaray'ın ünlü bir hakemle anlaşması10
- kalp krizi8
- tehlike içermeyen köpeği götüreni durdurmak11
- kuduz karantinası olan bölgeden 35 köpek almak9
- yalnguk oglu12
- herkesle iyi geçinmek11
- sokak köpekleri9
- magicovento25
- 25 yaşındaki kız 38 yaşındaki erkek ilişkisi15
- kız arkadaşı yüzünden kendini asan genç8
- tebliğcilerin insanların giyimine karışması10
- özgür özel8
- lise mezuniyet törenleri10
- istanbul10
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması21
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu28
- su faturasının elektrik faturasını sollaması9
- sözlükten hatun kaldırmak19
- ali koç da bizim aziz yıldırım da bizim22
- gavsın 4 büyük meleğin özelliklerini taşıması13
- irem derici'nin erkek sevdası17
- akraba evliliği bir özgürlüktür19
- savaştaki ülkelerden daha fazla enflasyon olması16
- rte türkiyenin geleceğinin garantisidir15
- bizi tanrı değil bilim kurtaracak16
- hiç yaşamadığın şeyi hatırlamak11
- ali koç12
- kadının kocasına ismi ile seslenmesi mekruhtur18
- ellerim bos gonlum hos9
- jose mourinho11
- küresel ıkınmanın yahudi olması gerçeği14
- islam10
- meral akşener12
- bir insanın sizi sevmediğini nasıl anlarsınız12
- ctrlx ile adana sokaklarında gece vakti gezmek9
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle13
- allah'ın bizi yobazlarla imtihan ettiği gerçeği15
- arkadaşlar sizce bu bana yakışır mı8
- saraca silsüpüroğlu14
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi26
- amerikan film klişeleri9
icat isimlerini, ısrarla türkçeleştirmek gereği duyan, icat isimlerini türkçeleştirmek yerine türkçe okunduğu biçimde ve kurallara uygun biçimde türkçe'ye katılmasını bir türlü kabul etmeyen kurum. örnek olarak; fax kelimesi, icat ismi olduğundan, karşılığını bulunmamış, yıllardır da türkçe okunuşu faks olarak dilimizde iken, buna "belgegeçer" gibi bir karşılık önermenin bir gereği yoktur. aynı şekilde, intenetin yaygınlaşmaya başladığı zamandan beri dilimizde kullanılan elektronik posta ve kısaltması e-posta kelimesine, posta kelimesinin italyanca olması gerekçesiyle "elmek" gibi, "elektronik mektup" açılımlı bir sözcük önerilmiştir. halbuki mektup kelimesi de posta ile aynı şekilde, dilimize başka dil dilden, arapçadan katılmış bir sözcüktür. yapılan diğer bir yanlış ise, hülya, rüya, kabus gibi, her biri farklı durumları tanımlayan sözcükler yerine, "düş" sözcüğünün önerilmesinde görüldüğü gibi, sözcüklerin yerine çok geniş anlamlı yeni sözcükler önermektir. örneğin; "dün gece bir kabus gördüm." tümcesi, gayet kısa biçimde ve net olarak durumu açıklayabilirken, "dün gece kötü bir düş gördüm." ifadesi hem durumu açıklamamakta, hem ifadeyi uzatmaktadır.
güncel Önemli Başlıklar