ozymandias

entry8 galeri
    2.
  1. ilginç ve etkili bir ingilizce şiir, çevirmek gerekirse:

    antik bir kentten bir yolcuya rastladım
    dedi: "iki büyük ve çıplak taş bacak
    çölde duruyor....yanlarında, kumun içinde,
    yarı gömülü, parçalanmış bir yüz duruyor, çatık kaşları,
    alayla bükülmüş dudağı ve soğuk hakimiyeti,
    heykeltıraşın tanıdığını gösteriyor bu duygulan
    ki hala yaşıyor, damgalanmış cansız şeylerde,
    alay eden el, besleyen yürek:
    ve kaidesinde şu sözler yazıyor:
    'adım ozymandias, krallar kralı:
    eserlerime bakın, ey büyükler ve utanın!'
    başka bir şey yok yanında. etrafında ise
    bu muhteşem enkaz kalıntısının, sınırsız, çıplak
    yalnız ve dümdüz kumlar uzanıyor.
    3 ...