kendisi bilmediği osmanlıca'yı millete öğretmeye çalışan tuzlukçubaşı.
cenub i şark ve cenub i garb diye başlık açmış. açtığı başlık bile yanlış. o i'ler sola yanaşacak bir kere. ayrık yazılan i farsça kökenli bir bağlaçtır. oysa bunlardaki birleşik yazılması gereken i'ler arapça'da eklendiği sözcüğe gibi anlamı ekleyen î'dir.
başlığın ilk yazısında bir de utanmadan osmanlıca demiş pabucumun osmanlısı.