bugün

siempre me quedara

Bebe'nin düşük yapılan ya da kürtaj ile aldırılan bir bebeğe ithafen yazdığı şarkı, çevirisi aşağıdaki gibidir;

http://www.youtube.com/watch?v=IzF32qOm9LQ

Cómo decir que me parte en mil las esquinitas de mis huesos,
Kemiklerimin binlerce parçaya bölündüğünü nasıl kabul edebilirim

que han caído los esquemas de mi vida ahora que todo era perfecto.
ya da hayatımdaki tüm planların yok olduğunu, hem de herşey mükemmelken.

Y algo más que eso,
Ve bu yetmezmiş gibi,

me sorbiste el seso y me decían del peso de este cuerpecito mío
aklımı yitirttin ve bu aciz vücudumun

que se ha convertío en río.
bir nehire dönüştüğünü söyledin

de este cuerpecito mío
bu aciz vücudumun

que se ha convertío en río.
bir nehire dönüştüğünü söyledin

Me cuesta abrir los ojos
gözlerimi açmak çok zor

y lo hago poco a poco,
ve yavaş yavaş açıyorum

no sea que aún te encuentre cerca.
belki halen yanımdasındır diye

Me guardo tu recuerdo
anılarını saklıyorum

como el mejor secreto,
sanki en büyük sırmış gibi

que dulce fue tenerte dentro.
Seni içimde hissetmek ne kadar güzeldi

Hay un trozo de luzen esta oscuridad
bu karanlıkta bir ışık var

para prestarme calma.
beni sakinleştirmek için

El tiempo todo calma,
Zaman herşeyin ilacı

la tempestad y la calma,
fırtına ve dinginlik

el tiempo todo calma,
Zaman herşeyin ilacı

la tempestad y la calma.
fırtına ve dinginlik

Siempre me quedará
her zaman hatırlayacağım

la voz suave del mar,
denizin o yumuşak sesini

volver a respirar
tekrar nefes alacağım

la lluvia que caerá sobre este cuerpo y mojará
yağmur bu bedene düşüp onu ıslatacak

la flor que crece en mi,
içimde tekrar çiçek açacak

y volver a reír
ve tekrar güleceğim

y cada día un instante volver a pensar en ti.
ve hergün, aniden, seni tekrar düşüneceğim

En la voz suave del mar,
denizin o yumuşak sesinde

en volver a respirar
tekrar nefes alacağım

la lluvia que caerá sobre este cuerpo y mojará
yağmur bu bedene düşüp onu ıslatacak

la flor que crece en mi,
içimde tekrar çiçek açacak

y volver a reír
ve tekrar güleceğim

y cada día un instante volver a pensar en ti.
ve hergün, aniden, seni tekrar düşüneceğim