bugün

yöresel kelimeler

kullanarak hayatta tutabilceğimiz kelimelerdir. birisi "jean" diyince sorun olmayan ama başka biri "çimmek" diyince kahkahaya gülen insanlara inat kullanılmalıdır hem de.

-elleem: galiba, zannedersem
-endüğün: dün değil de ondan önceki gün
-yoka: ince
-eci: abla
-abu: abla
-emme: hala, teyze. aynı zamanda "ama" anlamına gelir.
-inge: yenge
-güyeğu: damat ('güvey'den gelmekte)
-harar: büyük çuval
-yengil: hafif
-acuk: küçük, ekşi bir elma çeşidi
-döngel: muşmula
-gara baldırcan: patlıcan
-urba: kıyafet
-mintan/göynek: gömlek
-cimcik: çimdik
-çimmek: banyo yapmak, yıkanmak
-yumak: yıkamak
-cücü: civciv
-gölbez: köpek yavrusu
-cındak: kedi yavrusu
-enik-hatta "enük": köpek
-gunnamak: yavrulamak (daha çok kedi, köpek gibi hayvanlar için)
-çıkı: ufak, küçük bohça
-ilistir: süzgeç
-sepgen: dolu
-çember: başörtüsü
-göbel/gobel: yetim çocuk
-avuz: buzağılamış ineğin ilk sütünden yapılan bir çeşit tatlı.
-çördük: bir armut çeşidi
-uvaz: bir meyve
-cicik: hem emzik, hem de göğüs anlamına gelmekte.
-bayguş: uğursuz, lenetli gibi anlamlara gelir. hatta beddua vardır: bayguş galasıca!
-boğün: bugün
-dirgen: yaba
-götü: götür
-getü: getir
-goma!: mesela, "goma, bebek düşecek!", "goma, yemek yanacak!", "goma, gapı çalıyo!"
-varvi: yürü, hadi. mesela "varvi, kapıyı aç."
-zımzık: yumruk
-hapaz(lamak): apaz, avuç dolusu, apazlamak.
-ha-ya?: değil mi?
-döğ mü?: değil mi?
-mırık: minik domates, yani cherry/çeri domates gibi
-göğnü dönmek: midesi bulanmak
-kiren: kızılcık
-sergen: raf
-yalak: böyle, y.vş.k tipli insanlar demek. bir de hayvan yalağı vardır, bunlar da "oluk" anlamına gelmektedir.
-çöndürmek: işemek.

düzenleme: nereli olduğum nick'imde saklı.
güncel Önemli Başlıklar