entry19 galeri
    11.
  1. bir sylvia plath $iiri
    çeviri yusuf eradam

    Büsbütün olur kadın.
    Ölü gövdesi

    Başarının gülümsemesini taşır,
    Bir Yunan zorluğunun yanılsaması

    Akar durur sarındığı çarşafın kıvrımlarında,
    Çıplak

    Ayakları "Buraya kadardı,
    Bitti" der gibidir.

    Cansız çocuklar, bembeyaz bir yılan gibi
    Kıvrılmış yatmaktadır,

    Artık boş, küçük süt şişelerinde.
    Katlamış geri koymuş onları bedenine

    Bahçe kaskatı kesilip
    Gece çiçeğinin tatlı derin boğazlarından

    Kokular kanayınca
    Kapanırken bir gülün yaprakları.

    Kemik başlığının altından öyle bakan
    Aya göre hava hoş.

    O böyle şeylere alışıktır.
    Çatırdar karaları ve sürüklenir.
    1 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük