frühling in paris

entry21 galeri video1
    14.
  1. rammstein'ın 2009 çıkışlı liebe ist für alle da albümünün en duygusal parçası. orijinal sözleri olmadan çevirisinin olması pek bir anlamsız dedim ve sizler için yapıştırdım. *

    im lichtkleid kam sie auf mich zu
    ich weiß es noch wie heut':
    ich war so jung,
    hab' mich geniert
    doch hab' es nie bereut.

    sie rief mir worte ins gesicht,
    die zunge lustgestreut;
    verstand nur ihre sprache nicht;
    ich hab' es nicht bereut.

    oh non rien de rien
    oh non je ne regrète rien

    wenn ich ihre haut verließ -
    der frühling blutet in paris.

    ich kannte meinen körper nicht
    den anblick so gescheut
    sie hat ihn mir bei licht gezeigt
    ich hab es nie bereut

    die lippen oft verkauft so weich
    und ewig sie berühr'n
    wenn ich ihren mund verließ
    dann fing ich an zu frier'n

    sie rief mir worte ins gesicht,
    die zunge lustgestreut;
    verstand nur ihre sprache nicht;
    ich hab' es nicht bereut.

    oh non rien de rien
    oh non je ne regrète rien

    wenn ich ihre haut verließ -
    der frühling blutet in paris.

    ein flüstern fiel mir in den schoß
    und führte feinen klang
    hat viel geredet nichts gesagt
    und fühlte sich gut an

    sie rief mir worte ins gesicht
    und hat sich tief verbeugt
    verstand nur ihre sprache nicht;
    ich hab' es nicht bereut.

    oh non rien de rien
    oh non je ne regrète rien

    wenn ich ihre haut verließ -
    der frühling blutet in paris.
    0 ...