huan chi: şiştt chang çu kardeş, dinle lan beni
chang çu: buyur huan chi kardeş
huan chi: bak oğlum, şimdi seddimizi bitirdik, bu sed varya bu sed, bak nah buraya yazıyorum, birgün insanoğlu uzaya çıktığında uzaydan dünyaya bakıldığında görülebilecek tek insan ürünü olan şey aha bu çin seddi olacak, sonra bunu gören astronot arkadaş '' vay anasını satayım, ulan türklerin şerrinden ve barbarlığından korunmak için insanlar ne yapılar yapıyorlarmış be'' diyecek
chang çu: haklısın kardeş...
*heh... bu duvar işi de bitti ama niye bu adamların gözler çekik kaldı lan?
-imparatorum toz toprak işte kısa kısa gözlerini böyle oldu garibanlar.
*lan olum bunların boyları da kısalmış.
-ee imparatorum o kadar taş taşımak kolay değil.
*lan bunlar sararmış...
-tabi efendimiz, çalışma şartları ağırdı biraz.
*tamam da bunlar ne yiyor öyle?
-pirinç efendim, duvar yapılırken biri bulmuş çok sevdiler..
*ulan bari diğer nesillere geçmese bu bozukluklar.
-yok yaa hiç sanmıyorum imparatorum... düşünsenize bizim halkımızın hepsinin kısa boylu çekik gözlü sarı benizli olduğunu. ahah hatta o pirinç denen şeyi yediğini hayal edemiyorum.
*yılan bile yer lan bunlar.
-nasıl?
*siktir et.
-yani?
*ben de bilmiyom geçen türklerden duydum, biri diğerine diyodu gel abi geçeriz duvarı öbürü de siktir et ben batıya gidiyom diyodu.
-ilginç...
demekki neymiş tarih bilgilerimizi gözden geçirmenin zamanı gelmiş....
-bizim bu şaheser için, insan eliyle yapılma ve aydan görülebilen tek eser diyorlar. doğru mudur acaba? harbiden öyle midir? bi aya çıkıp baksak nasıl olur?
- otur oturduğun yerde. ben çıkıcam aya. ben çıkınca sen burdan el salla bakayım, ordan gözüküyo mu bi bakayım.
- lan çeko bitti mi?
+ ulan son biriketi oturtmaya çalışıyorum olmuyor.
- nasıl olmuyor lan. hele çay demle içek.
+ ne çayı lan.
- çin çayı olum.
+ dur! kaçak getirdiydim onu demleyem.
- ulan oradan buraya kaçak çay mı getirdin.
+ gözlerin çekilmiş lan senin çinli olmuşun.
- çinliyim olum zaten ben. atalarım türk olabilir ama doğma büyüme çinliyim.
+ tohumunu sevim senin. helal olsun sizlere atalarım benim.