zall ın evlere şenlik türkçesi

entry30 galeri0
    5.
  1. 4.
  2. demek ki neymiş; tr-d arasındaki bizi etkileyen hatlarda sorun çıkmış. bizi etkilemeyen hatlarda sorun çıkmış mı? o bizi ilgilendirmez zira o hatlar bizi etkilememektedir.
    olsun bizim geniş zamanımız var.
    6 ...
  3. 3.
  4. --spoiler--
    arkadaşlar türkiye-almanya arası bizi etkileyen hatlardaki sorun sebebi ile sözlüğe bir buçuk saattir ulaşılamadı.
    --spoiler--
    "bizi etkileyen hatlardaki sorun sebebi ile" <3
    5 ...
  5. 2.
  6. --spoiler--
    arkadaşlar türkiye - almanya arasındaki hatlarda sorun oluştuğundan sözlüğe bir bucccuk saat ulaşılamadı.
    --spoiler--
    olsa güzel olmaz mıydı ? hem bir dakika ya.. ne arkadaşı ?
    7 ...
  7. 1.
  8. problem sadece o olsa yine iyi.
    1. "Arkadaşlar" kelimesinden sonra virgül olmalı.
    2. "türkiye-almanya arası bizi etkileyen hatlardaki sorun"
    Tire işareti değil "ve" kullanılmalı.
    3. "türkiye-almanya arası bizi etkileyen hatlardaki sorun"
    Cümlenin bu bölümünden bizi etkileyenin "sorun" değil de "hatlar" olduğu gibi bir sonuç çıKıyor.

    Peki ben olsam nasıl yazardım.
    "arkadaşlar, türkiye ve almanya arasındaki hatlarda ortaya çıkan problemden ötürü sözlüğe bir buçuk saat erişilemedi."

    edit: lan oğlum! niye lan açıp kaçıyorsunuz? gerecem lan topunuzu!
    36 ...
© 2025 uludağ sözlük