arkadaş ingilizce dersinde writing çalışmasında yazmış bunu, söylemek istediği şey bir çocugun zamanının yetersiz olması idi. fakat arkadaşımız direk türkçeden çevirme yaptığı için bütün sınıfın aforizmasına maruz kaldı.
ingilizce'nin başlangıç cümlesi olan "Ay go, yuğ go, wiğ go" bunların ilki olup devamında Fatih Hoca'nın "vats ken ay du?" su gelir. Ancak ikinci cümle sıkıntılıdır çünkü hızlı söylendiğinde "vat siken ay du" şeklinde telaffuz edilebilir.