william shakespeare

entry626 galeri43 ses2
    546.
  1. 1564 ile 1616 yılları arasında yaşamış, aynı kasabada, stanford upon avon' da doğup ölmüştür. katlı tiyatrolarda seyircilere oyun sunulan dönemlerde önce oyuncu sonra da yazar olduğu rivayet edilir. ancak shakespeare de aynı cervantes gibi birden farklı kişi olduğu iddiasıyla anılmaktadır. kim yazmış olursa olsun günümüze ulaşan eserleri hala değerli salonlarda seyirciyle buluşmaktadır.
    1 ...
  2. 545.
  3. En güzellerinden;
    Shall i compare thee to a summer's day?
    (Benzetsem mi seni acaba bir yaz gününe?)
    4 ...
  4. 544.
  5. kendisini değerli bulan insanlardan değilim. Sözleri falan da çok tırtmış ayrıca. Çok Sıradan kelamlar etmiş. Ampul.
    0 ...
  6. 543.
  7. inanıyorum söylediğini candan söylediğine
    Ama bugünkü karar yarın bozulur çok kez.
    Kendi kendimize verdiğimiz sözü tutmak
    En çabuk unuttuğumuz şeydir ne yapsak.
    Mademki bu dünya bile yok olacak bir gün
    Sevginin bitmesine insan neden üzülsün?
    Aşk mı kaderi kovalar, kader mi aşkı?
    Daha kimseler çözemedi bu bilmeceyi.
    5 ...
  8. 542.
  9. eşinin adı anne Hathaway'dir. kendisi hakkında sevgilisi ile reenkarne olduğuna dair bir iddia vardır. hatta şu anki anne Hathaway'in kocası da hakikaten Shakespeare'e bayağı benziyor.

    kaynak:https://www.buzzfeed.com/...espeare-theory-journalism
    2 ...
  10. 540.
  11. "heyhat! aşk görünüşte nazik olduğu halde denendiğinde ne kadar da zalim oluyor." demiştir.

    hamlet de şöyle bir soru sorar;

    "demirci ve dulgerciden daha sağlam is yapan kimdir?" cevabi da verir; " tabi ki mezarcı, onun yaptığı iş ahirete kadar sağlam kalır"
    0 ...
  12. 539.
  13. 1564 - 1616 yılları arasında yaşadığı söylenen ünlü ingiliz şair. Ancak shakespeare’ nin bir lakap olup en az 10 kişinin bu lakabı kullandığı iddia edilmiştir. Mezarı doğup öldüğü Stanford upon avon ‘ da bulunmaktadır.
    4 ...
  14. 538.
  15. ruh hastası bir fesli tarafından adının Shakespeare değil de Şeyh Piir olduğu ve hatta ingiliz değil gizli bir müslüman olduğu söylenen ingiliz şair, oyun yazarı ve oyuncudur.
    0 ...
  16. 535.
  17. Türkiye'nin en mikkemmel tarihçi fesinin içindeki meczuba göre şeyh ve pirdir.
    0 ...
  18. 536.
  19. Günümüzde shakespeare diye birinin olmadığı, eserlerinin 17 farklı edebiyatçıya ait olabileceği rivayet edilmiştir. Shakespeare yine de kral Arthur ve robin hood gibi bir Britanya sembolü olmuştur.
    1 ...
  20. 536.
  21. 535.
  22. platonik aşkın geçerliliğini, sözümona aşkında imkansızlığını tek cümleyle açıklamıştır.

    "elde edilmeye görsün her şey biter, asıl haz bir şeyin peşine düşmektir."
    3 ...
  23. 531.
  24. https://galeri.uludagsozluk.com/r/1668240/+

    "Uzun ömürlü bir ilişkinin sırrı; Sadece aranan kişiyi bulmak değil, aynı zamanda aranan kişi olmaktır."
    6 ...
  25. 530.
  26. kafası çalışıyormuş ama bizim karacoglan tokatlar bunu.
    1 ...
  27. 529.
  28. ingiliz edebiyatı seçme sebebimdir.
    4 ...
  29. 528.
  30. Adam yokluğunda bir şey sanılan balon. Evet.
    2 ...
  31. 527.
  32. "Şiddetle başlayan hazlar şiddetle son bulurlar. Ölümleri olur zaferleri." demiş Shakespeare. Belki ben söylemedim ama ben okuyup ben özümsedim. Iyi ki yapmışım *
    3 ...
  33. 526.
  34. ''sevecek olan, ilk bakışta sever'' demiş shakespeare, ne güzel demiş. keşke ben deseydim.
    18 ...
  35. 525.
  36. 523.
  37. “Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu. Katlanmak mı iyi zalim kaderin oklarına, yumruklarına, yoksa çılgın denizlere karşı gelip bir son vermek mi?
    Ölmek uyumak
    Hepsi bu kadar, yalnızca uyumakla bitebilir bütün acıları yüreğin ve çektiği bütün kahırları bedenin...”
    2 ...
  38. 522.
  39. "sapkın eski niyetler bile kutsal kitaplardan çalınırken ben en çok şeytanı oynarken aziz gibi görünürüm".
    4 ...
  40. 521.
  41. aşkın en güzel tanımlarından biri olan 18. sonesi talat sait halman’ın muhteşem çevirisi ile şu şekildedir.

    “seni bir yaz gününe benzetmek mi, ne gezer?
    çok daha güzelsin sen, çok daha cana yakın:
    taze tomurcukları sert rüzgârlar örseler,
    kısacıktır süresi yeryüzünde bir yazın:
    ışıldar göğün gözü, yakacak kadar sıcak,
    ve sık sık kararır da yaldız düşer yüzünden;
    her güzel, güzellikten er geç yoksun kalacak
    kader ya da varlığın bozulması yüzünden;
    ama hiç solmayacak sendeki ölümsüz yaz,
    güzelliğin yitmez ki asla olmaz ki hurda;
    gölgesindesin diye ecel caka satamaz
    sen çağları aşarken bu ölmez satırlarda:
    insanlar nefes alsın, gözler görsün elverir,
    yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir.”
    7 ...
  42. 521.
  43. https://galeri.uludagsozluk.com/r/1627526/+

    Sırf ismimden dolayı bu kafeye defalarca gitmek. Hem Shakespeare’i edebiyattan çıkarırsak geriye tiyatrosuz bir dünya yaratın. Hamlet, Romeo ve Juliet ne güzel nadide eserlersiniz.
    5 ...
  44. 520.
  45. Hamlet oyununu severim bu yazarın, benden bir şeyler bulurum o oyunda çünkü.
    4 ...
  46. 519.
  47. bir derleme kitabını bulundurduğum üstad. oyunları benim için inek şabanın tiyatro versiyonudur. bıkmadan, usanmadan izlerim.
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük