türkçe nin yazıldığı gibi okunmadığı gerçeği

    5.
  1. 2.
  2. (bkz: uff snne be slk)*

    not, emo ve ergenlerin konuşmasıdır.
    9 ...
  3. 18.
  4. türkçe yazıldığı gibi okunur. şimdi demicem veya gidicem şeklindeki günlük konuşmaların doğru olduğunu söyleyen arkadaşlar şu şiiri nasıl okuyorlar!!

    sana gitme demeyeceğim
    üşüyorsun ceketimi al
    günün en güzel saatleri bunlar
    yanımda kal.
    sana gitme demeyeceğim
    gene de sen bilirsin
    yalanlar istiyorsan yalanlar söyleyeyim
    incinirsin
    sana gitme demeyeceğim
    ama gitme lavinya
    adını gizleyeceğim
    sen de bilme lavinya.

    şeklinde yazılan bir şiirin;

    sana gitme demicem
    üşüyosun ceketimi al
    günün en güzel saatleri bunlar
    yanımda kal
    sana gitme demicem
    gene de sen bilirsin.
    yalanlar istiyosan yalanlar söyliim
    incinirsin.
    sana gitme demicem
    ama gitme lavinya
    adını gizlicem
    sen de bilme lavinya

    böyle okunduğunu söylemek kimse kusura bakmasın ama komik.
    7 ...
  5. 26.
  6. Eklemeli bir dil olduğundan dolayı, yazım dili ve konuşma dili olmak üzere ikiye ayrılan türkçe için; milli maarif her ne kadar "türkçe yazıldığı gibi konuşulan bir dildir" dese de bu demişlik bok yemektir. Yazıldığı gibi konuşulan bir dil yoktur. Bu yasa tüm dil familyasının anayasasıdır.

    Değil - diil.
    Geleceğim - gelicem.
    Lütfen - lutfen.
    Yaşayacak - yaşıyacak.

    Gibi gibi.

    Türkçe'yi sevin, türkçe'ye sahip çıkın. Türkçe giderse bir şey kalmaz geriye.
    5 ...
  7. 28.
  8. Her harfin her yerde aynı okunduğuna bakarsak yazıldığı gibi okunuyor diyebiliriz.

    ingilizce'deki "c" harfini örneğin yerine göre "s" yerine göre "k" olarak telaffuz ediyoruz. Farklı telaffuzları daha oluyor. Ama türkçede bu sadece bir tane sesle niteleniyor.

    Kelimelerin kısaltılarak söylenmesi ile bu epey alakasızca. Yörelerin ağızlarına göre değişiyor o.
    5 ...
  9. 1.
  10. çocukluğumuzdan beri bizi kandırdıklarının kanıtıdır. keza türkçe yazıldığı gibi okunmaz.

    örnek:
    gideceğim - gidicem
    yapacağım - yapıcam
    9 ...
  11. 22.
  12. tabi ki yazıldığı gibi okunmaz.
    Misalen; abdullah öcalan yazarsın, Orrospu çocuğu okursun...
    2 ...
  13. 25.
  14. konuşma dilinde e, i; o, u harfine dönebiliyor evet. ama öyle kelimeler var ki listede ciddi ciddi böyle mi konuşuyorlar diye kendimden şüphe ettim. o kadarı konuşma dili değil de başka bir şey sanki.
    2 ...
  15. 21.
  16. Yazılan: yarak
    Okunan: yarrak

    Evet cidden öyle..
    1 ...
  17. 17.
  18. diksiyon kurllarınca okunması doğru olmaz . istanbul türkçesinin bile denklemleri vardır.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük