Buna karşı çıkanların dedikleri şudur; "Kur'an arapçadır, arapça okunmalıdır.Başka dile çevrilirse yanlış, eksik çevrilebilir, insanlar dinden uzaklaşabilir, yoldan çıkabilirler."
Şimdi merak ettiğim bir şey var.Bu savı savunan densiz, anadili türkçe, zuluca, fransızca olan biri arapça'yı tam anlamıyla nasıl öğrenebilir ki? Yalan yanlış öğrendiği arapçayla, kuran'ı anlamaya çalışmasındansa, kendi dilinde işin uzmanları tarafından çevrilmiş halini okuması daha mantıklı değil midir?
Kısaca buna karşı çıkan sınıf, islam'da bir ruhban sınıf yaratmak isteyen, insanlar cahil kalsın okumasın, bize sorsunlar, bizde egolarımıza göre istediğimiz gibi insanları yönlendirelim, kullanalım diyen kendisini Allah'la kul arasında gören, bir garip sınıftır.
Unutulmamalıdır ki, Kuran evrenseldir.Sadece araplara yada arapça bilenler için varolmamıştır.Ayrıca Kuran'da bir çok surede "Ey insanlar" ibaresi yer alır.Böyle olmuş olmasa "ey araplar", "ey ruhbanlar", "ey arapça bilenler" gibi ifadeler yer alması gerekmez miydi?
Son olarak türkçe okuyun, okutun.Dininizi kendiniz anlayın, başkalarından medet ummayın, arap emperyalizmine hizmet etmeyin.
türkçe meal gayet Olabilir, olmalidir da lakin türkçe kuran diye bir kavram yoktur. Kuran sadece Allah kelami dini öğretiler bütünü değidir. Içinde edebi özellikler, kafiyeler ve çeşitli anlatım özellikleri barındırmaktadir. Bugün Yabancı dildeki bir kitabı Aynı ahenkte dilimize birebir çevirmek neredeyse imkansızdır. Şiirde bu daha da zordur. kuran-i kerim'in de böyle bir anlatımı oldugu için orijinal dilinde okunması en mantıklısıdir.
duyduğum en saçma şeydir. allah kuranı gönderdi ve evinizde süs olsun diye dursun mu istedi. onu anlamadığınız sürece size ne yararı dokunur. çocuklarınızı kuran kursuna gönderiyorsunuz kuran kursunda orda yazan kelimeleri okuyabiliyor peki onu anlamadıktan sonra bunun ne önemi var? kuranı merak etmeyen türkçe olmasına karşı çıkan bi insan nasıl dindan olabilir? allahın emirleri varsa bu okunup anlaşılmalı uyulması yada uyulmaması kişiye kalmalıdır. dünyadaki tüm milletler dinlerini kendi dilleriyle yaşamaktadır. matbaanın icadından sonra incil dil dil çevrilmiş ve herkese dağıtılmış okutulmuştur reform hareketleri böyle başlamıştır klise değerini yitirmiş ve kliseye muhtaç olamayan bireyler toplum olarak gelişerek şuan ki avrupanın temelini atmışlardır. ne yazık ki biz yüzyıllardır kitabımızı okuyamıyor ve okutamıyoruz hacı hoca takımına bağlı kalıyor onlar ne diyorsa inanıyoruz. buna karşın bir lider çıkıyor ülkeye demokrasi cumhuriyet ve inkilaplarını getiriyor kendi bütçesinden elmalılı hamdi hocaya tasvif ve mealini yaptırıyor. gerici halk karşı çıkıyor istemezük gevur dili bunlar. be kardeşim sen şuana kadar yüzlerce yasin okudun da ne dediğini o zamana kadar anladın mı? anlamak istedin mi? sadece sevap kazanmak için yapılan biat edilen din köleliktir. din aslında anlaşılır ve basittir bunu karmaşık bi hale getirenlerde bizim halkımızdır. önemli olan anlamak sorgulamak. anlamadığı bir dilde yaşayamaz okuyamaz anlamadığın bir dili sevemez bağlanamazsın.