haksızda değillerdir.yüzyıllarca egemenliğimiz altında yaşadıkları için bizden biri gibi olmuşlardır.şimdi durum faklı o başka *.ama istisnai durumlarda vardır.anal sex e dünyada greeks sex denilirken, yunanlar ottomans sex derler.kültürümüzü çaldıkları gibi kötü özelliklrinide bize paslarlar.
çocukken bize oynanan eğlendirici, küçük 5 parmak oyunu gibi...
(baş parmak) bu ülke üssümüzü kullanmış,
(işaret parmağı) bu ülke bize borç vermiş,
(orta parmak)bu ülke her durumda bize bunu göstermiş,
(yüzük parmağı) bu ülke herşeyimizden birer birer faydalanmış,
(sırça parmak) bu yunanistan' da "hani bana! hani bana!" demiş.
şimdi bu olayı fanatizme girmeden ama gerçekleri de örtbas etmeden incelemek gerekir. evet yunanlarla yıllarca birarada yaşadık kabul. evet birçok ortak paydada buluştuğumuz uzun yıllarımız oldu ve başta istanbul ve izmir olmak üzere birçok rumla halen biraradayız. ancak şöyle bir gerçek te var. zeytinyağlı yaprak sarmasından baklavaya ve hatta türk usulü kahveye uzanan geniş bir yelpazeyi sahiplenen bir zihniyetle karşı karşıyayız. ve dikkat çeken nokta şudur ki bu iddiaların sahipleri otantik ve turistik ticari değeri olan şeyleri sahiplenerek ticari niyetler çerçevesinde açıkça dezenformasyon çalışması yapıyorlar. ege'nin şımarık çocuğunun klasik manevraları bunlar. şimdi kesinlikle bir ırkçılık veya türkçülük yapmadan şu mantıksal soruyu soruyorum. aristoteles türk asıllıydı yada arşimet suyun kaldırma kuvvetini cağaloğlu hamamında buldu desek hangi dumur deryalarında yüzerdi acaba bu fanatik kardeşlerimiz? bu pencereden baktığımızda fanatik olan biz değil baklavaya yunan tatlısı diyen zihniyettir.
can/ eveet julia'cığım işte bu da meşhuur ayasofya camii.. en önemli tarihi miraslarımızdandır..
julia/ interesting..
yorgos/ yani bizim tarihi miraslarımızdandır demek istedin herhalde..
can/ sen kimsin arkadaşım?
yorgos/ yunan turistiyim ben.. siz bana aldırış etmeyin..
can/ hey allahım yarabbim..
yorgos/ hop hop.. allah hepimizin tapındığı bir kavramdır kardeşim.. lütfen..
julia/ what's he sayin'?
can/ boş ver canım.. gel seni bizim bir kebabçıya götüreyim ben burada havamız kaçmasın..
yorgos/ kebab bizim yemeğimizdir.. juliaa.. hop juliaa.. kebab is greek meal.. do you understanding? ayrıca havada hepimizin..
can/ ulan dallama çat pat ingilizcenle kıza çeviri yapma.. allahıma döverim..
yorgos/ bak hala allahıma dio..
can/ birader belamısın, julia gel şu banka oturalım..
yorgos/ benim bu baaaank..
julia/ oh my gosh..
can/ oha nasıl atladın len ordan banka?
julia/ aa köpek ne güzel..
yorgos/ beniiim o köpeek..
can/ kardeşim bi..
yorgos/ benim kardeşim oo.. yunan halkının kardeşi..
can/ bi yüzünü yıka istersen çeşme va..
yorgos/ çeşme beniiim..
can/ aha nasıl koşuyor çeşmeye.. deli herhalde..
julia/ let's go.. eve gidelim can..
can/ gidelim juliam..
yorgos/ julia beniiim ulaan.. benim ya da toprağın..
can/ oğlum bak yengene laf etme amına koyarım..
yorgos/ benim yengem, benim amım..
can/ ..
yorgos/ bunlar güzel cümleler halkların kardeşliği adına.. kutlarım seni turco.. evet evet..
kültürümüze sahip çıkamadığımız için bize layıktır..."aa karagözle hacivatı sahiplenmişler", "eee buda bizim", "anam bu şarkı bizim değilmiydi" demekle oLmuyor işte...*
küçük şeylerin dışında adamlar o kadar tadını kaçırdı ki kıbrısı bile yunan adaSı yapmak istiyolar.. bizde yabancı damat bok püsür geyikleriyle adamların gözüne girmeye çalışıyoruz.. *