trt de pkklılar için gebertildi sözü kullanılması

    3.
  1. çıktığı yere sokuldu da kullanılabilirmiş.

    --spoiler--
    ouvv nekkaddar da ırkçı faşikmişim ben amk.
    --spoiler--
    3 ...
  2. 6.
  3. ''... pkklı köpek leşi haline getirildi'' sözü de uygundur.
    2 ...
  4. 8.
  5. insanlar gebertilir leş oldu denmelidir.
    1 ...
  6. 4.
  7. yakında " sabah saatlerinde 2 günlük takibin sonucunda bilmem kaç tane terörist bordo bereli aslanlarımız tarafından kandil'e gömüldü" gibi haberler yapılmasının önünü açmıştır. devam böyle devam.
    0 ...
  8. 7.
  9. siz bilmezsiniz gençler daha önceden pkklılar öldürüldü derlerdi.

    akp sonrası etkisiz hale getirilmeye başlandılar. zaten bir süre sonra hiç kurşun atmadık adamlara.
    0 ...
  10. 5.
  11. trt'nin direk hükümete bağlı bir kanal olduğu hatırlatılmak istenmektedir.

    (bkz: pkk açılımı)
    (bkz: bop)
    0 ...
  12. 1.
  13. tüm televizyonlarda "etkisiz hale getirildi" terimi kullanılmakta. öldürüldü yeterlidir.
    0 ...
  14. 2.
  15. ırkçı yobaz önermesidir. yapılırsa pek bir şeyin değişmeyeceği durumdur. sadece hükümetin ne kadar aciz kaldığını gösterir. ziyadesiyle gereksizdir.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük