bugün
- dünya türkiye'nin neyini kıskanıyor24
- lise eteğini saklayan hatun10
- online 28 yazar şu an ne yapıyor13
- 24 mayıs 2024 panathinaikos fenerbahçe beko maçı14
- yazarların bugün içtiği sigara sayısı16
- karşı cinste çekici gelen özellikler12
- putine bir savaş taktiği ver12
- ideal erkek boyunun 195 olması16
- iremga'yı taşlamak14
- ameliyatla erkek oldum soruları alayım19
- bir kadına söylenebilecek en güzel iltifat13
- sokak hayvanları uyutulacak81
- türkiye fakirse halk neden obez31
- rüyada olduğunu fark etmek8
- zalbert kızsa kanıtlasın11
- mert hakan yandaş26
- hayırlı cumalar9
- türk kızları neden gülümsemiyor17
- bir kadın nasıl susturulur21
- biontech aşısı olan insan9
- kitap okumanın zararlı ve gereksiz olması12
- iran cumhurbaşkanının cennete girişi12
- ankarayı öven tip9
- geldi yine deli9
- sokak köpeklerini çin'e ihraç etmek12
- türk erkeklerindeki iğrenç detaylar15
- beşiktaş ın fenerbahçe yi geçmesi12
- iran'ın teşekkür mesajında türk bayrağı koymaması17
- 23 mayıs 2024 beşiktaş trabzonspor maçı25
- icardi190523
- e f e8
- aydinoglu bombala21
- bir erkek nasıl rahatlar15
- kocaeli de asansöre sıçan adam8
- 6 ayda yazılımcı olmak10
- ismail kartal19
- mecidiyeköy metrosunda intihar eden kız10
- 23 mayıs 2024 ali koç basın toplantısı11
- kızlar kendi aralarında ne konuşuyor11
- sjsjsjsjsjsjsjsjsjsjsj sjs8
- bik bik için diktiğim etek17
- insan olmaya ceyrek kala8
- galatasaray17
- türkiyedeki rusların gövde gösterisi yapması11
- age of empires'in üstüne oyun var mı12
- 22 mayıs 2024 atalanta bayer leverkusen maçı8
- erkeklerin sözlükte durma nedeni10
- hangi sözlük erkeğiyle evlenmek istersin8
- spor salonuna gitsem erkekler popoma bakar mı12
- unutulan ünlüler11
Rap bestesi muhtemel olabilecek şiir. (bkz: Yea men)
A. E. Housman'ın 1922 yılında yayımlanan 'Last Poems' adlı kitabındaki onikinci şiir.
yabancılaşma ile ilgili neredeyse her metnin olmazsa olmazlarından "I, a stranger and afraid In a world I never made." sözü bu şiirde geçmektedir.
The laws of God, the laws of man,
He may keep that will and can;
Not I; let God and man decree
Laws for themselves and not for me;
And if my ways are not as theirs
Let them mind their own affairs.
Their deeds I judge and much condemn
Yet when did I make laws for them?
Please yourselves, say I, and they
Need only look the other way.
But no, they will not; they must still
Wrest their neighbor to their will,
And make me dance as they desire
With jail and gallows and hell-fire.
And how am I to face the odds
Of man's bedevilment and God's?
I, a stranger and afraid
In a world I never made.
They will master, right or wrong;
Though both are foolish, both are strong.
And since, my soul, we cannot fly
To Saturn or to Mercury,
Keep we must, if keep we can,
These foreign laws of God and man.
yabancılaşma ile ilgili neredeyse her metnin olmazsa olmazlarından "I, a stranger and afraid In a world I never made." sözü bu şiirde geçmektedir.
The laws of God, the laws of man,
He may keep that will and can;
Not I; let God and man decree
Laws for themselves and not for me;
And if my ways are not as theirs
Let them mind their own affairs.
Their deeds I judge and much condemn
Yet when did I make laws for them?
Please yourselves, say I, and they
Need only look the other way.
But no, they will not; they must still
Wrest their neighbor to their will,
And make me dance as they desire
With jail and gallows and hell-fire.
And how am I to face the odds
Of man's bedevilment and God's?
I, a stranger and afraid
In a world I never made.
They will master, right or wrong;
Though both are foolish, both are strong.
And since, my soul, we cannot fly
To Saturn or to Mercury,
Keep we must, if keep we can,
These foreign laws of God and man.
güncel Önemli Başlıklar