a: seni doğurucağıma taş doğursaydım taş!
ç: iyi de anne o daha kötü. sen karşındaki sana kaya gibi bakınca sinirlenmiyo musun?
a: hala laf yetiştiriyo bak! emzirdiğim sütler haram olsun!
ç: anne ben olnları sindireli, bu lafların modası geçeli çok oldu.
a: hayır beni sinirden öldürüceksin. bakalım o zaman cici annenize de böyle davranabilecekmisiniz?
ç: yuh anne.
a: kime çektin bilmem ki? kesin halanlara çektin.
ç: iyi de anne benim halam yok ki!
a: olsaydı kesin senin gibi olurlardı!
ç: !!!
- "seni doğuracağıma taş doğursaydım."
+ "ya bırak taş doğurmayı da, sen 9 ay boyunca taştan bir bebeği karnında taşı da görelim seni..."
- "terbiyesiz, bir de cevap veriyor!"
geniş aile dizisinde hafize nine nin oğlu kuddusi ye "seni doğuracağıma kutsi yi doğursaydım" "seni doğuracağıma leblebi çuvalı doğursaydım" şeklinde evriltiği söz.