olabilecek durumdur.
şimdi şöyle düşün: ortama bir arkadaş geliyor. selamün aleyküm diyor. ordaki kız aleyküm selam gardaş hoş geldin deyince oluyor mu? olmuyor. o yüzden merhaba diyor.
yalnız burda şöyle bir sıkıntı var. önemli olan selam vermek veya selamı almaktır. allahın selamı dediğiniz şey selamın aleyküm, aleyküm selamla sınırlı mı? ne dendiğinin çok önemi yok kanımca.
asansöre bindim geçen gün, gece saat 11 falan. kafada bin tane düşünceyle. ben bindiğimde içeride birisi vardı. sakince köşede durdum ki eleman yüksek perdeden selamun aleyküm dedi. kafam karışık olduğu için "sana da birader" deyince eleman homurdandı biraz. ondan sonra da geldik zaten, arkama bakmadan çıktım gittim *.
bu iletişim örneğinde sorun selamun aleyküm diyen arkadaşta olsa gerek. müslüman değilim? ya da aleyküm selam kalıbını sevmiyorum? ben sana illa "aleyküm selaaam" demek zorunda mıyım?
nihat hatipoğlu bile "hayırlı ramazanlar" diyen birine "iyi ramazanlar", "selamun aleyküm hocam" diyene "merhabalar" diyorsa insan kendini bir sorgulamalı sevgili dindar arkadaşlar; bunun neresi garip?
şahsen ben "aleykümselam merhaba" derim karşı tarafta mutlu olur bende. ama ben merhaba dediğimde "ve aleykümselam ve rahmetullahü berakatü" diye uzata uzata ağzını şapırdata şapırdata, salyalarını etrafa sala sala konuşmazlar mı mikerim öyle adamın adamlığını. arkadaşım senin inancına saygı duydum selamına senin istediğin gibi cevap verdim sen bana neden saygı duymuyorsun. merhaba aleyküm selam de canımı ye.
ha bir tanesi artık hiç selam vermiyor zaten neden çünkü gayrimüslüme selam verilmezmiş. benim Müslüman ya da gayrimüslüm olduğuma karar verecek kadar allah oldular ya ondandır.
en komiği de merhaba kelimesi de arapça. Anlamı da 'benden sana zarar gelmez' demek. Adam selamun aleyküm diyor karşısındaki de merhaba 'benden sana zarar gelmez' diyor. Ne güzel ilişki işte. Neyi dert ediyoruz ki.