zamaninda cumhuriyet ve laikligin sonu geldi diyen bir cumhurbaskani icin az bile soylemis yazardir. bu ulke ataturk tarafindan ulkenin genclerine emanet edilmistir onun icin tabii ki ulkemize sahip cikacagiz bundan daha dogal bir sey olamaz.
komünizm'i "herkesin işçi olması" olarak fikir edinen, ardından bilmedigi seyler hakkinda konusmaktan pek hoslanmadığını söyleyen yazardır. acı olan durum, daha bunun gibi bir çok bilmediği konuda fikir sahibi olduğunu göstermesidir. olsundur. farklı bir tatdır. renktir.
ahmete kabak yediren cocuk adli yazarin sayesinde entrylerindeki turkce hatalari degistiren yazardir. yanliz bunun icin ozel msj atmak var modlara isponyalamak gibisinden bir suru yol var. ne bileyim bilmeyenler icin soyleyim dedim.
#2159614 eski tarihli bir girimde dile getirmiştim "cemaat" kelimesinin yanlış yazıldığını. adamımız güya düzeltmiş söz konusu girime konu olan girisini. bi girin görün Allah aşkına doğrusunu göstermiş olmama rağmen ilk önce cemmat yazıp sonra doğru diye cemat diye yazmasını geçtim aynı yanlışı defaatle tekrarlaması...
#2178725 ben yazmaktan bıkıyorum artık ama o bıkmadı.
yanlış yazan yazardır. "cemaat" << böyle yazılır aaaa!!!
son tahlilde kendisine ait olan okumuş olduğum ondan fazla girisiyle hakikaten türkçe fakiri olduğunu gördüğüm şahs-ı nakıs. böyle rezalet anlatım bozulukları, yanlış iyelik eki kullanımları, ismin hallerinden bihaber olmak... gider de gider.
ha bu arada bekir coşkun'dan beslenen türkçe aha da bu kadar olur.tek satırlık yazar tayfasından.
kim ne derse desin sözlük yazarlarına büyük katkıları dokunmuştur. misal, bu adamın entry'lerini okuduktan sonra evliya zanneder oldum kendimi. daha dün sabah aynadaki aksime bakıp "maşallah lan ne kadar da rahmani bir çehrem varmış" diye geçirdim içimden. geceleri kayışdağı'na çıkıp uzun süre tek başıma kalma huyumdan ise hiç bahsetmiyorum. düzgün bir torpil bulabilirsem eyüp sultan camii'ndeki dev çınarın kökünün oralarda bir yerde bir metreye iki metre yer kapatacağım. müritlerim vefatımdan sonra dağ bayır aşındırmasınlar.