1590.
-
insanı hayretler içerisine düşüren troll davranışı.
1592.
-
hesabını 55 kişinin kullandığı gün yüzüne çıkmıştır...
1593.
-
kendisini iki yakasından tutup "neden böyle yapıyorsun ha nedennn?" diyerek ırgalamak istiyorum.
1594.
-
Bazen sevimli olan yazar.
1596.
-
benden böyle saçma çocuk çıkmaz diyerek reddettiğim iddia.
1597.
-
değildir efendim. oytun' un babasının kim olduğunu bilseydiniz hakkında konuşmazdınız.
1598.
-
Oytunkaran kız olduğundan yola çıkmazsak teyzesidir.
1599.
-
Ağır ve değişik yokluktur.
1600.
-
kendi başlığına onlarca kez yazarak eziklikte ve işsizlikte çığır açan yazar.
yazık la bu çocuğa, gençliğini heba ediyor. git gez dolaş hayatın tadını çıkar.
gelmiş burada 160 yukarı 160 aşağı . yeni gelen nesiller yeni eğlencesi olmuş.
1601.
-
ne zaman saçma sapan, niteliksiz bir başlık görsem altından bu arkadaş çıkıyor. neymiş kuzenle yanlışlıkla sevişmek bak bak. allah ıslah etsin.
1603.
-
bu saatte bir amaca ve işe hizmet etmemesi normal bir yazardır. bırakın saçmalasın arkadaş, her zaman normal şeyler mi okuyacağız?
1604.
-
Bu onun kaliteli bir troll olduğu gerçeğini değiştirmez. Aranızda bu adamın karısı veya cebine 10 lira sıkıştıranı yoksa sizlere lafta düşmez.
bluevelve ile birlikte SOZLUKTE BENI güldüREN ender insanlardandır oytun. Kankam benim.
1605.
-
Kazanan belli ikinci kim karşılaştırması.
1606.
-
on birinci neslin oytunkaran'i komaya sokacaği karşilaştirmadir.
1607.
-
rus asilli oldugu konusunda dedikodular vardir. nickini tersten okuyunca farkedilebilir. (bkz: nutyo)
1608.
-
Artı oy aldığı entry'sini silen troll.
1609.
-
paçali don giydiğini israrla dile getiren ilginc. bize ne ulan senin donundan.
1610.
-
Modların sildiği entryler hariç kendi entrysini silme gibi alışkanlığı olmayan yazar. Söyleyin silmesinler.
1612.
-
Ağır abazanlıktır.
sözlüğün kızları top gibi aralarında paslaşıyor bu adamı. Bu olmadı öbürüne, öbürü reddetti hoop ötekine. Tutmadı başkasına...
top gibi dedim ama alınmıyorsun dimi?
1613.
-
Neden seni sürekli oyuntakaran diye okuyorum bilmiyorum.
1 değil, 2 değil.
Neyse bundan sonra senin adın saruhan.