kendini bilmez bir yazarın serzenişi dir. nisa ve nur kuranı kerım de geçmektedir. ama tabi kapağını açmıyınca insan kavrıyamıyor dimi? neden nisanur konulduğunu!
kıza ya da erkeğe arapça isim koymanın neresin yavşaklık olduğunu anlayamadım sonuçta cahil değilim laik insanım havasında bu lafı edenler bilmezler mustafa kemalde arapça kökenlidir.
-merhaba ben esra.
+ha şöyle yahu ne öyle arap ismi koyuyorlar.
-zekasını deldiğim bu da arapçaya la. çok çabuk çok seri manasına gelir. "seri" den gelir anladın mı mantaristan.
+haaaaaaa...
tamamen cahil insanların yaptığı şey. sorun arap ya da başka bir isim sorunu değil.
ben kuranda geçiyor diyenlerini gördüm. örneğin aleyna, üzerimize demek hiçbir anlamı yok yani.
daha neler var böyle.