halk arasında döner dururdu bu laf. aslında mantıklı gibi gelse de sırf halk arasında söyleniyor diye pek inanmazdım. hayır, hayır! bana kimse bu halkı sevmiyorum dedirtemez. aşığım onlara, tapıyorum.
her neyse... geçenlerde -ki baya geçti- gecenin bir körü sivrisineğin vızıltısıyla uyandım. o sesin ne kadar iğrenç olduğundan bahsetmiyorum bile. hepiniz nasılsa benden daha iyi biliyorsunuz. feci rahatsız oldum, kalktım. ışıkları yakmam falan derken sivrisinek kayboldu ortadan. ışığı kapatıp tekrar girdim yatağa, yine başladı eşşooğlusu. bu sivrisinekler zeki hayvanlar lan aslında. yine kalktım, yine kayboldu. yine yattım yine geldi...
olacak gibi değil a.mına koyyim. resmen dalga geçiyor hayvan oğlu hayvan. o an aklıma geldi işte. o dönem alkolü fazlalaştırmıştım. kesin dedim o yüzden böyle. alkollü kanım, ısırmıyor şerefsiz. alkol kullandığım içinde benden bu şekilde intikam alıyor.
neyse işte. o geceki sayısız operasyonlarıma rağmen bir türlü yakalayamadım. ama sabah olup gün ağardı ya, kaçacak yeri kalmadı ya, geceden öyle bir dolmuşum ya.. ilk iş tekrar aramaya koyuldum. öyle ki yüzümü bile yıkamadan düşttüm peşine. duvarda duruyordu, karşımda. efendi efendi anlattım;
ulan şerefsiz! ben senin benim kanımı içmene karşı mıyım sanki? o da senin nasibim gel ısır, iç içebildiğin kadarını sonra siktir ol git. ne diye or.ospuluk yapıyon?
ses soluk çıkmadı. elime geçirdiğim bir terliği öyle br sinirle vurdum ki hayvana, bırak parçalanayı atomlarına ayrıldı şerefsizim. diğer şerefsiz arkadaşlarına da ders olsun diye silmedim kanını duvardan. hala duruyor öyle. ogün bugündür ısırmaz rahatsız bile etmez beni sivrisinekler.
bundan çıkaracağımız sonuç ise; sevgili insanlar; bir sivrisinek için alkolik olmayın. zaten işe de yaramıyor. en kestirme yolu, kaba kuvvet. hani en iyi bildiğimiz...
bir zamanlar kırmızı delikli burnu olan koca göbekli bir adammış. bu adam mersinin gavur amı gibi yandığı ve havadaki nemin %95 olduğu zamanlarda günde 2-3 büyük devirirmiş. bir gün gene öyle içerken, yarasa kadar bir sivrisinek gelip adamı ısırmış, tam uçucakken yere düşüp ölmüş. bunu da masada buhran geçiren küçük çocuk görmüş ve hiç unutamamış. bu fabl da burda bitmiş.