rüyalar kimi zaman ego doyurma ya da istek törpüleme amaçlıdır, kimi zamansa sadece bilinçaltına istemsizce yerleşmiş birkaç olgunun ardışık olmayan bir zamanda birleşmesinden ibarettir. yani daha önceden duyduğunuz, anlamadığınız ancak aklınızın köşesinde kalan, hatta bunu dahi bilmediğiniz bir şeyler rüyada karşınıza çıkabilir. ya da bunun dışında gördüğünüz kişinin bizzat ingilizce konuştuğuna şahit olursunuz, eğer ingilizce biliyorsanız kişinin söylediği kelimeler belirginleşir, eğer dil bilmiyorsanız kişi, ingilizce konuşmaya devam eder ancak sesler anlaşılmayacak aralıkta soluktur.
tabi rüyada yabancı dil konuşan kişinin söylediği sözlerden bazılarını veya bir kısmını biliyorsanız kelimeleri duyabilirsiniz.
insanı şaşırtan bir durumdur. iki ingiliz memleketime gelmiş adam turizm otelcilik okuyacakmış burada bana adres soruyor*. diyorum bak 3 tane yerleşke var bölümünün hangisinde olduğunu bilmiyorum istersen üçüne de götüreyim beraber soralım neyse biz biniyoruz dolmuşa sohbet ederek yanında da arkadaşı var ona da tarif ediyorum nerede ne var falan en sonunda telefon numaralarını değişiyoruz o anda işim çıkıyor onlardan önce iniyorum dolmuştan. rüyanın tamamı ingilizceydi. üniversite mi kalmamış buralara gelmiş londralardan, yazık.
o değilde japonca rüjayı dublajlı görmek iki dile aynı anda ayıkmaya çalışmak uyku sonrası insan bünyesine yaklaşık 1 saatlik şapşallık zerk etmesine sebep oluyor. tavsiyem görmemeye düşünmemeye çalışın mazallah.
herkes altyazı istiyor lan, benim ingilizce rüyalarda genelde "yeah" dışında pek bi ingilizce kelime olmadığından çeviri sıkıntısı çekmiyoruz çok şükür.