ingilizce konuşmaya çalışırken rezil olmak

    1.
  1. 7.
  2. benim de başıma geldi böyle bir olay. geçen sene dersteyiz. ingilizce tartışılıyor bir şeyler. biz birkaç arkadaş geceden kalmayız ama ben hala ayılamamışım. neyse konuya kulak kabarttım sonra elimi kaldırdım iki söz de ben edeyim diye. 'can't we say...' diye lafa girdim sonra durdum 'is there...' dedim kaldım. bir iki saniye bekledikten sonra 'hocam unuttum!' dedim. hoca da tamam türkçe söyle dedi. ben de; 'yok hocam ne söyliyeceğimi unuttum!' dedim. sınıf da bana güldü. ben de kendime güldüm ama benim rezil olma anım, hocanın erasmuslu kıza 'he even forgot turkish' demesiyle sınıftaki yabancı kızın da bana gülmesi olmuştur. bu kadar.
    2 ...
  3. .
  4. türkçeyi doğru kullanamayan birinin, bir şeyleri ingilizce anlatmaya çalışıp rezil olmasıdır.

    yedinci sınıftayız. bir arkadaş var; millete sataşıp duran, sonra da dayak yiyen. hani vardır ya her sınıfta bir şamaroğlanı. hah işte, bizim sınıfınki de oydu. çocuk milleti rahatsız ediyor, ona buna küfür ediyor; dayağı yiyip oturuyor aşağı. "abi yapma, bir daha yapmayacağım." gibi sözleri de sıkça duyuyoruz bu zat-ı muhteremden.

    neyse, bir gün yine bir çocuğu sinir etmekte. gelip kulağıma fısıldadı:

    + bak lan şimdi ne dicem?
    - ne dicen?

    gıcık edeceği arkadaşa yaklaşır...

    + do you like life woman?
    / ne diyon lan? (anlamadı)
    - harbiden lan, ne diyors...

    o anda bastı benim kafa. "sen hayat kadını mısın?" diye sormaya çalışmış, fakat bu sikimtaçdis şeyi bile söyleyememiş. o like ne lan orda? "sen hayat kadını sever misin?" halini almış bir cümle...

    ben dahil birkaç arkadaş yarılma safhasına gelmişken şamaroğlanı ve gıcık edilmeye çalışılan çocuk tuhaf tuhaf yüzümüze baktı.
    2 ...
  5. 3.
  6. ingilizce öğrenmeye giden yoldur efendim destekliyoruz...
    1 ...
  7. 4.
  8. what is this?
    i'm a pencil
    şeklinde ilkokul 4 te söylediğim bir söz yüzünden liseye kadar dalga konusu olduğum durumdur. gülmeyin, heee çok komik, açında bi tarafınıza gülün.
    1 ...
  9. 6.
  10. --spoiler--
    "my name is feridun. i'm otuz iki years old."

    umut sarıkaya- ingilizce konuşamayan adam
    --spoiler--
    1 ...
  11. 9.
  12. hazırlıkta başıma gelen olaydır.

    culture kelimesinin okunuşu ile külçür o külçür diye dalga geçtikten 1-2 ders sonra, hoca boşluk doldurma alıştırmasının birinde bana sorar, kitabı bakıp da külçür dememle yerin dibine girmem bir olmuştur. kelimeyle külçür külçür diye dalga geçerken aklımda öyle kalmış. çok dalga geçmişlerdi. allahtan uzamadı muhabbet, yoksa adım külçüre çıkardı kampüste.
    0 ...
  13. 8.
  14. riki diye okunan ismi direk yazılışıyla yani ricki diye okumuştum. tabi ne olduğunu anlayınca renkten renge girdim. bu da böyle bir anımdır.
    0 ...
  15. 5.
  16. 16.
  17. inglizce " kn " ile başlayan kelimelerdeki " k " harfinin okunmaması gerektiğini bilmeyen nice neferler bu duruma düşmüşlerdir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük