ingilizce filmi ingilizce altyazılı izlemek

entry42 galeri0
    26.
  1. Gayet yararlıdır. Çeşitli aksanlardaki filmleri izlemek, altyapısı olan insan için birden çok aksana da hakim olmayı sağlar. ingilizcenizi geliştirmek için bu yolu ne kadar denerseniz deneyin Avustralya (bkz: aussie) aksanını anlamak çok zordur.
    1 ...
  2. 27.
  3. son aylarda 10 yıldır izlediğim filmlerden dolayı ezberlediğim filmlerde yaptığım tüyo.
    0 ...
  4. 28.
  5. Belirli bir süre düzenli olarak yapıldıktan sonra ingilizceyi uçuran uygulamadır. Üniversite Hazırlık sınıfı boyunca uyguladım ve hem listening hem de reading yeteneklerim acayip gelişti. Hala daha ingilizce alt yazılı izlerim filmleri. Özellikle üniversite hazırlık sınıftaki arkadaşlara tavsiyemdir.
    3 ...
  6. 29.
  7. 30.
  8. yapılması gereken durumdur.
    Şahsen aksan farkından çok birşeyler yediğimden bırakın yabancı filmleri yerli filmleri bile altyazılı izleyeceğim fakat alt yazı yok.
    Türkçe çeviri olayı da sağ olsun sansürlü oluyor. Ya da en basitinden we're his uncles cümlesi, biz onun kuzenleriyiz diye çevrilmiş yavrum yedin tamam da bu kadar mal yerine koyma insanı. Bilmiyorsanız da yapacak birşey yok gençler oturun milletin kıçından çevirdiği altyazılarla izleyin
    2 ...
  9. 31.
  10. filmden zevk almaktır. zira dublaj sırasında filmin içinde ki bir çok ses yok olmakta yada ola bildiğine bastırılmakta.
    1 ...
  11. 32.
  12. genellikle bu şekilde izliyorum filmleri. çünkü cidden bazısı işin dozunu artırıp british slange kadar gidiyo. türkçe altyazılı izlemek ise gerçekten itici. her sikiş sokuşta aşağıda bi kahretsin çok eğreti duruyo.
    0 ...
  13. 33.
  14. ingilizcesi belli bir standartın üstünde olan insan tarafından yapılmalıdır tabi. hiçbir şey bilmiyorsan da oturup ing. altyazılı film izleme.

    diksiyonu oldukça geliştirir.
    0 ...
  15. 34.
  16. ingilizce bölümünde okuyan birisi olarak yaptığım ve yapmam gereken şeydir. ingilizcesi belirli seviyeye gelen herkesinde yapması gerekir.
    0 ...
  17. 35.
  18. ilk bakışta saçma olarak gelen ancak bir o kadar faydalı olaydır.
    0 ...
  19. 36.
  20. dil öğreniminde etkili bir uygulamadır. ayrıca orijinal dublaj her daim kaliteli film imajı bırakır.
    0 ...
  21. 37.
  22. Mantıklı olan hareket çok hızlı konuştuklarından dolayı kelime kaçırılabildiği için altyazıdan takip edilebilir.
    1 ...
  23. 38.
  24. Okuldaki ingilizce hocalarinin yaptigi insan disi dusunme tarzi.
    0 ...
  25. 39.
  26. B2 ve C1 seviyeleri için oldukça faydalı bulduğum eylemdir. Daha fazla bilgi almak isteyen arkadaşlar bağlantıyı ziyaret edebilir.

    https://goo.gl/kxWSx8
    0 ...
  27. 40.
  28. Fazlasiyla faydali ve guzel oluyor. bir de havali.
    1 ...
  29. 41.
  30. ingilizcenizi geliştirme yöntemidir.
    işe yarıyor.
    1 ...
  31. 42.
  32. Madem türkçe altyazı sik gibi bari ing açıyım da bilmediğim kelime olursa anlamına bakarım diyerek yapılan dramatik eylem.

    ing. Altyazı kafa karıştırıyor söyliyim. Altyazısız daha iyi.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük