öyle birşey yoktur. meal ya da tefsir denen ilimler sayesinde kur'an'ın önce türkçe karşılığı sonra da içerik olarak açıklamasına ulaşmak mümkündür. kim demiş arapça olduğu için okunmuyor. günümüz dünyasında dil farkı mı kaldı ? bm genel kurulunda 190 ülke varsa buradaki tüm ülkeler kullanıcının ne dediğini kulaklıklar sayesinde çevirmenler vasıtasıyla anlayabiliyor. dünya bu kadar kolaya ulaşma noktasına gelmişken arapça kur'anı mı okumak güç ? bırakınız bu işleri. okumak isteyen her şekilde okur.
siz asıl ateist olurken okumayanlara, işi gücü kendi ideolojisini pekiştirmek için sabah akşam benzer kitap okuyanlara, yeaaa müslümanlar da hep cahil diye atıp tutan komünist zırvalarına anlatın bunları.
merak eden istediğini okur, ki okumak kötü birşey değildir cehaleti alır. gidin incil'i de okuyun. okumadığı kitap hakkında atıp tutan boş konuşup cahil kalmayı marifet bilenlere uymayın. kitabın ilk emri bir kere 'oku !'. cahillere söyleyin bunu da.
Tüm toplumlar bu sorunu yaşamaktadır. Sorsan ilk âyet oku ile başlar derler. Eee niye okumuyorsun? Allahın kelamı bilip de yapmazsak günah.
Sizler de ateistsiniz kardeşim kabul edin. Din birilerini sömürmek için güzel alet. Bunu da kullanırım okusunlar bana ne? Şeklinde de yorumlayabilirsin tabi.
Arap'ın dilini türkçe'ye çevirmeyen bir arap sever lidere sahip toplumdur. Yapın ezanı türkçe, duaları türkçe anlamıyla okuyun? Kuran'ı türkçe hatmedin? Namazı türkçe kılın? Allah katında dilin önemi var mıdır, kalp dilinin dışında? Bakın bakalım anlamayan kalıyor mu? Toplumda ateist kalıyor mu Dedirtendir.
Peygamber efendimizi sırf arap diye seven var. Ulan Efendimizden önce arap toplumunu siz biliyor muydunuz? Öncesini bıraktım, bugün dünyanın en geri kalmış toplumları arap toplumları değil mi? Toplumsal eşitsizliğin en yüksek olduğu yerler arap toplumları değil mi? Bunlar inandığı kitabı okuyabilecek donanıma sahipler. Peki niye böyleler?