ingilizce-türkçe ve türkçe-ingilizce çevirilerini pek tavsiye etmediğimdir. kelimeleri çevirip anlamı çıkarın.
bunun dışında internette gezinirken girdiğiniz bir sayfada bilmediğiniz dilde bişeyler yazıyorsa panik yapmayın. aracın dil algılama özelliği de bulunmaktadır. bu sayede facebookta bir çok arkadaşımın kimse anlamaz diye değişik dillerde yazdıkları statusleri deşifre etmeyi başardım.
türkçeye çevirilerde şu an yeterli düzeye ulaşamadığını düşündüğüm uygulamadır. ama ingilizceniz yeterli düzeydeyse, diğer dillerden ingilizceye neredeyse hatasız olarak çevirdiği tecrübeyle sabittir.
fransızca ile ingilizce arasındaki çevirilerin çok ta saçma olmadığı çeviri programı.
tamam arada saçmaladığı oluyor, ama türkçe'ye çevirilerdeki kadar değil.
bazen hayat kurtarabiliyor.
mesela az önce 500px.com daki fotoğrafıma adamın biri ispanyolca yorum yazmış.
"Es increible los paisajes que nos da la naturaleza, la suerte es tuya al estar en ese sitio y averlo fotografiado para todo el mundo. Felicidades por la foto"
sen çevirebilir misin ? hayır.
ama google translate çevirdi. pekte güzel şeyler yazmış sağolsun.
marca'ya konu olmuş maçtır. google chrome şöyle çevirmiştir.
regal fc barcelona bir abdi ipekçi galatasaray medical park (66-70) karşı iyi bir zafer kazandı blaugrana için bir su ısıtıcısı ancak cehennem oldu. barca, muhteşem bir ikinci çeyrek sayesinde, çetele terlik ve sadece çok sıkı bir oyun üzerinde tutmak için yerel girişimlerine rağmen, maçın geri kalanında elde edilen gelir kapalı yaşayan ve içinde kaçak neredeyse son bir zafer. barca d grubu lideri yenilmedi .
oyunun savunma boğucu bir bölge ile güzel sıktı galatasaray, kararlı itme önce herhangi bir zamanda dinlenmek olamazdı barcelona, ​​karşı nazik değildi. türkler regal barcelona ile karşı silah denemek için, arslan'ın elinde dışında vuruşta, luke ve shipp ile saldırıda hız için çalıştı.
navarro banka istenen daha tutanakları tutmak zorunda kaldı iki kişisel hızlı xavi pascual suçlandı. ancak, ve pete mickeal, daha uygun her gün, tarafından konuk oyuncu çok barselona kapalı gemi katkıda bulunmuştur. ikinci çeyrekte, bir sıkı birinci döneminde (19-19) sonra, blaugrana bir amerikan ve cj wallace yaptım 'balıkçı' elinden bir 0-11 başlatmak için 10-25 sayesinde bir parçası ile yapıldı üç hattan zarar.
istatistikler
galatasaray ve barcelona numaraları gözden
bu lorbek, türk alan zayıflamış gibi aslında, '4 'regal barca üçlü, az zarar yaptı ve wallace 6.75 metre yükseldi. ve üçlü iyi bir yüzde işareti osmanlı abdi ipekçi kaynatacak kadar küçüldü olarak direnç biten için önemli olmasıdır.
ve bu kötü bir şey istanbul'da blaugrana vardı acı olmadan bitirmek için zaman içinde oyun öldürmek değildi olduğunu. bir takım erken üçüncü çeyreğinde en fazla yirmi puan (36-56) koyar ve son ve nihai rakip on (52-61) alt psikolojik bariyer gibi baktığında bir şey iyi çalışmamış vardır . ama küçük kısmi ofset galatasaray kendi oyuncuları veya stratejik kesinti xavi pascual eylem yoluyla, regal dos santos zaman her zaman vardı.
bu 'top 16' hemen her akış olmaması temin için geçiş ile, zafer korumak ve euroleague düzenli aşamasında yenilmedi kalması katalan yan iken son beş dakika daha fazla yağ oldu. ve bir başka galatasaray (8-0) başka bir çetele sıkı ve heyecan verici bir 60-64 var ve 'bonus' kişisel türk için serbest atış blaugrana kaydedilmiş zaman olduğu olmasıdır.
hiç kimse için kulübü çok sıkı sonunda beklenen, ancak gerçek türkler blaugrana ve sol on saniye sahibi ile iki nokta (66-68) almak için gelmiş olmasıydı. huertas serbest atış çizgisine gitti ve son 66-70 koymak için başarısız oldu, ancak son çeyreğinde kötü galatasaray 18-9 sona erdi.
bu zamana kadar az ekmeğini yemedim, writinglerimi kendi çabamla sende yazdım ve ne okul ne kitap ne de başka bir şey, sanırım senin hatalarını düzelterek ben ingilizce öğrendim.(b1+)