etiketinde pantalon yazan uluslararası dev mağaza

entry2 galeri0
    ?.
  1. mango isimli firmadır.

    koskoca ispanyol tekstil devinin türk yöneticileri türkiye'de bulunan vitrinlerde pantalon yazısını a4 kağıda kocaman puntolarla asmış, uyarıldıklarında ise o yazıları ispanyollar yazıyor değiştiremeyiz diyerek hepimizi çok güldürmüşlerdir.

    meğer ispanyollar yazdığı için pantalonmuş o bak bak..

    ama aynı ispanyollar tıpkı bizim gibi, elbise için elbise kravat için kravat hatta çok ilginçtir çorap için çorap terimlerini kullanıyorlar. *
    yüzsüzlüğün bu kadarı.
    3 ...
  2. ?.
  3. (bkz: defacto)
    Birçok mağaza bu şekilde yazmaktadır. Evet, pantolon kelimesi fransızcadır ve aslı "pantalon"dur. lakin türkçeye "pantolon" olarak geçmiştir ve türkiye'deki mağazalarda da o şekilde yazılması gerekmektedir. öbür türlüsü komik durmaktadır. öte yandan "pantalon" diye yazan mağazaların yöneticileri de fransızcaymış, orijinali öyleymiş falan, bildiğinden öyle yazmaz, türkçeden bihaber oldukları için öyle yazarlar.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük