bugün

sting denince akla gelen, dinledikçe dinleyesin gelir denilen şarkılardandır.
sting versiyonu daha cool'dur
ph electro versiyonu insanı yerinden oynattırır , o derece .
sting şarkısı.

bağımlılık demiş birisi. al sana bağımlılık.
Harika ötesi sting şaheseri.
hala dinliyorum, demek ki bir şaheser dostum bu.
davul bölümünü anlamsız bulduğum iyi şarkı.
(bkz: yozgat ta bir adam)
Sting efsanelerindendir. şimdilerde yaşı kemale eren her bireyin hey gidi ergenliğinin parçasıdır.
ben bir uzaylıyım
yasal bir uzaylı.
halep te 70 arşın atlıyorum.

ne bilim öle.
Sabahları bir duble dinlemek iyidir.
Lakin uzun süredir dilime dolanıp kaldı.
Varsın kalsın mutluluk getiriyor.
--spoiler--
be yourself no matter what they say.
--spoiler--
Bizim neslin efsanelerindendir. Sting abi ya.
Hikayesi de ilgincir. 1986'ının sonlarında sting, eşcinsel arkadaşı quentin crisp'i new yorktaki apartman dairesinde ziyaret etti. o akşam ve gelecek üç gün boyunca homofobik büyük britanya'da 1920'ler ve 1960'lar arasında eşcinsel bir erkek olmanın nasıl bir duygu olduğunu konuştu.sting hem çok şaşırmış hem de büyülenmişti. bir şarki yazmaya karar verdi. be yourself no matter what they say, at night a candle is brighter than the sun ve a gentleman will walk but never run cümlelerinden de anlayabiliyoruz bunu.
"be yourself no matter what they say."
Türk adam Yozgat'ta.
arada açıp dinlemek lazım. dinlendirici bir parça.
(bkz: işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ)
Favori şarkıcımın en Sevdiğim Şarkısı.
şarkının arasında kop kop modu var oraya girince uçağın türbülansa girmesi gibi bi his veriyor.
cris cab in yorumu da kıpır kıpır olan şarkı.
sıla hasretini konu alan bağrı yanık ingilizlerin dillerden düşmeyen şarkısı.
Gurbet temalı şarkıdır. Sanırsın ki adam ingiltereden diyarbakıra inşaat işçiliğine gitmiş.
Newyork a gitmişsin daha ne istiyon göt?
sting'in 80'li yıllarının sonlarına doğru çıkarttığı harika şarkı. klibin yönetmenliğini david fincher yapmış. (fight club'ın yönetmeni aynı zamanda)

şarkı sözlerini 30'lu yaşlarına gelmiş bütün herkesin çocukluğunda mırıldandığını düşünüyorum.

şu an türkçeye çevirilince pek fazla bişey ifade etmiyor gerçi.

--spoiler--

i am alien
i am legal alien
i am englishman in new york
~~
ben yabancıyım
ben yasal yabancıyım
ben ingiliz adamım new york'ta

--spoiler--
kahve yaparken aklıma nakaratı gelmiş kadirşinas sting eseri.
ooooo

amı elliyon,

amı nasıl elliyon,

amı eli elliyon, hiç utanmıyon.*

tanım : güzel şarkıdır.