en yakındaki kitabın son cümlesi

entry317 galeri3
    167.
  1. au niveau de son temps (zamanımızla aynı seviyede) durmamanın iki farklı yolu vardır: ya onun altında ya da üstünde. (bkz: arthur schopenhauer) (bkz: güzelin metafiziği)
    0 ...
  2. 166.
  3. '' mi pare certo di uno dei tanti segni, lascia da colpi accentali superficie della base. ''
    0 ...
  4. 165.
  5. ve sizler artık beni de bir daha hiç görmeyeceksiniz; evimdeki bütün aynaları kaldırdım, istemeyerek boşluğa bakma korkusuyla.
    0 ...
  6. 164.
  7. 163.
  8. ''böylece, gelecek sefere kadar, size iyi geceler diliyorum ve tanrı/buda/lao tsu/lakshmi gönlünüze göre versin.''
    *

    (bkz: s*ktir et)
    0 ...
  9. 162.
  10. 161.
  11. 160.
  12. "dünya, maskesini düşüresin diye, kendini sana sunacaktır; başka bir şey gelmez elinden, cazibeye kapılmış, ayaklarının dibinde kıvranıp duracaktır."

    franz kafka - aforizmalar
    0 ...
  13. 159.
  14. 158.
  15. ''Yalnızca düşlerim kaldı elimde,onları da suya vermeyeceğim...''
    0 ...
  16. 157.
  17. eee hayat bu işte. dün sensiz nefes alamam diyenler, bugün başka kollarda nefes nefese.
    0 ...
  18. 156.
  19. Dondum iste! Yuzuklerin Efendisi kralin donusu
    0 ...
  20. 155.
  21. ama ne olursa olsun o zafer dolu yıllar unutulmayacak.

    (bkz: galata sarayı efendileri)
    0 ...
  22. 154.
  23. git alice'e sor neden 5 metre boyundaymış
    (bkz: olasılıksız)
    0 ...
  24. 153.
  25. 152.
  26. 'feel certain that i'm going mad again.
    i feel we can't go thru another of those terrible times.
    and i shan't recover this time.
    i begin to hear voices.
    1 ...
  27. 151.
  28. Masalda burda bitti. iyi geceler çocuklar.
    0 ...
  29. 150.
  30. - her şey rüyaydı vanya, dedi.
    - neydi rüya olan?
    - her şey. bu yıl olup biten her şey...ah neden senin mutluluğunu da mahvettim vanya?

    gözlerinden ''aslında tüm hayatımız boyunca mutlu olabilirdik'' düşüncesini okudum.
    2 ...
  31. 149.
  32. yurt dışında daha önce tebligat yapılan adresindeki türkiye büyükelçiliği veya konsolosluğuna gönderilen bildirimin adrese ulaştığının belgelendiği tarihten itibaren otuz gün sonra tebligat yapılmış sayılacağını kabul ve taahhüt eder.
    1 ...
  33. 148.
  34. ciddi ciddi bakıyor musunuz lan? - bir sözlük yazarının güncesi
    1 ...
  35. 147.
  36. 146.
  37. hastalığın varlığı, neden oluştuğu ve neye bağlı olduğu bir kez saptandıktan sonra ve böylece ilacın genel özellikleri ile nereye uygulanması gerektiği bilinince, önemli olan, her şeyi öngeren bir planı önceden oluşturmak değil, kararlı bir biçimde işe koyulmaktır.

    (bkz: intihar)
    (bkz: emile durkheim)
    2 ...
  38. 145.
  39. Bazen başladığın yere dönebilmek için dünyayı dolaşman gerekiyordu. -kahperengi.
    1 ...
  40. 144.
  41. balık yedikten sonra vücudu sovuk su ile yıkamak.

    Edit: kitabın sonuncu sayfası ondan önceki 10 12 sayfa ile beraber kopup kaybolmuş. Bende sonda duran sayfadan yazdım.
    1 ...
  42. 143.
  43. "geçmişi anlamak yararlı olabilir, bu kitabı o nedenle yazdım"

    halkların dünya tarihi, chris harman, yordam kitap.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük