Sözlük ahalisinin hitap edecek kelime bırakmadığı iticiliklerdir. Hepiniz eski türkçe konuşuyorsunuz zaten.
işyerinde amiriniz veya şefiniz varsa müdür diye hitap etmek doğaldır. Hacı, aga büyüğünüz olan insanlara dayı, amca demek olağandır. Bunda bir iticilik değil türk halkının kendi içerisindeki samimiyetini ve doğallığını korumasından ortaya çıkar.
neyse konumuza gelecek olursak bir kelimeyi mutasyona uğratarak söylemek hepsi dahil iticidir.
örnek: dayıya dayko, kardeşe kardo, aşkıma aşkito gibi.
kulaklari tirmalayan olmamasi gereken hitap kelimeleridir..
haci, müdür, hafiz bunlardan birkaci, zaten bunlari kullananlar kalan öteki itici olan hitaplari da eksik etmiyorlar, erkeklerin "haci" demesi en sevdigim bile olsa duyduktan bir süre sonra kulaklarimda cinliyor adeta.. *
en iyisi hiç hitap etmeyek lan. bu ne böyle herkes bir şeyi itici buluyor kardeşim, yapmayın böyle gözüm yarın bir gün ben arkadaşa nasıl sesleneceğim kanka desem, allah korusun bir sözlük kızı olsa etrafta al işte itici oldum hemen. ne yapak yani kardeşim kanka da mı demeyek? aşkım hadi neyse de bebeğim de diyemeceğiz sevdiğimiz kıza, ya ablamıza ne diyeceğiz abla demek bile iticiymiş mk. allahtan ben biraz hayal gücümü kullanıp kardeşime tavuğum diyorum nasıl itici mi bu da?