che'nin sırt çantasında çıkan nutuk orjinal dilinde, türkçedir. che guevara'nın her zaman atatürk'e ve türklere büyük bir hayranlığı vardı. türk örf ve adetlerini öğrenmek, kemalist ideolojinin ne menem bir şey olduğunu iyice kapmak için bir süre de türkiyede bulunmuştur. kitabı da cağaloğlu'ndan almıştır. dönüşte de kübalı yoldaşlarına malatya'dan kayısı, kayseri'den pastırma, muğla'dan da limon götürmüştür. hem de aynı çantada.
atatürk'e sol misyon yüklemeye çalışma çabasının ürünü olan atmasyon. daha önce de deniz gezmişlerin savunmasını çarpıtıp uyduruk bir ses kaydı yapmıştı bu ulusalcı faşist cenah. bu da yeni bir uyduruk sikindirik bilgi olsa gerek.
odatv haberine göre che'nin çantasından nutuk çıkmamıştır. chenin sırt çantasından şu beş kitap çıkmıştır: karl marxın ekonomi politiğin eleştirisine katkı kitabı, s. r. vigoskynin güncel kapitalizm teorileri üzerine makaleler kitabı, paul carrellin geliyorlar kitabı (ils arrivent chenin çantasından çıkan bu fransızca kitap, ispanyolca olmayan tek kitaptır), h. b. philipsin analitik geometri kitabı, ve son olarak luis peñalozanın bolivya ekonomi tarihi kitabı. ancak kitap listesinde nazım hikmet'in yaşamak güzel şey be kardeşim adlı eseri vardır.
ama başka bir soru daha var 70 milyonluk türkiye de kaç kişi okudu acaba nutuk'u..
che guevara söylemlerinden birisinde belirterek diyor ki; emperyalizme karşı bu kadar büyük bir savaş veren kişi. burada atatürkten bahsediyor ve nutukun da ispanyolcasını okumuştur. kendi yazdığı kitaplarda bunu belirtmektedir.