biz çanakkalede türklerle değil tanrıyla savaştık

entry6 galeri0
    1.
  1. tam olarak ''Anlamıyorsunuz değil mi biz Çanakkale de Türklerle değil Tanrıyla savaştık ve haliyle de kaybettik'' sözüdür.
    1 ...
  2. 2.
  3. kaynağın kıç olduğu alıntılardan biri daha. "che guevara öldüğünde çantasından nutuk çıkmış" minvalinde bir şey.
    0 ...
  4. 3.
  5. 4.
  6. Artık ortalık o kadar karıştı ki her an herkes paralelci, akcı, faşist veya komünist olabilir. Türk olduğu için Kürt olduğu için küçük düşürülebilir, aşağılanabilir yani şuan insanları ayırmak için pek çok ayrım yapılabilir ama bu bize onun iyi insan mı kötü insan mı olduğu hakkında fikir vermez ancak karşınızdaki çanakkale şavaşını duyduğunda tüyleri diken diken olmuyorsa ona iki kere bakın ne yapacağı belli olmaz.
    1 ...
  7. 5.
  8. Hamilton'un hatiralarindan da anlasilan söz. Adamlar sarikli cübbeli evliyalari görmüşler.
    0 ...
  9. 6.
  10. Ayrica eski hakem yavuz Bülent'in kıbrıs harbi ile alakali buna benzer bir hatirasi vardır, internetten izleyebilirsiniz.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük