bir zamanlar türkçe diye bir dil vardı evlat

    10.
  1. 19.
  2. -bir zamanlar turkce diye bir dil vardi evlat
    -sen zamanında "entry giriyorum" de, "sol frame" de ondan sonra, gel bana bunu anlat, ben bunu yemem dede.
    5 ...
  3. 1.
  4. sözlük olarak türkçemizi savunmamız ve bunu adet haline getirmemiz için bizi sarsmasını ve kendimize getirmesini dilediğim başlık.
    4 ...
  5. 21.
  6. +br zmnlr trkc dy br dl vrd yvrm
    -...?
    4 ...
  7. 4.
  8. 3.
  9. celebrity ler aldı goturdu çek ettiler sonra geri getirecekler bir şey olmadı.
    3 ...
  10. 27.
  11. +bir zamanlar türkçe diye bir dil vardi evlat!
    -ee
    +işte o sana girsin ehiehiehi
    -of ulan dede!

    bu dilde bu kıvraklık var iken, asla yok olmaz. asıl sorun kalkıp bu kıvraklığı başka dillerle kombineyşin halde kullanıp leyır üstüne leyır halde anlaşılmaz bir testimoni kreasyonlamamız...
    3 ...
  12. 2.
  13. ilerde torunlarımıza veya çocuklarımıza türkçe'yi anlatırken kullanacağımız söz.

    ne yazık ki bazı amerikan özentisi gençler sözcükleri yaya yaya konuşmaktadırlar. bunun sonucunda ne olduğu anlaşılmayan sözcükler ortaya çıkmaktadır. yine bu amerikan özentisi bazı gençlerimiz türkçe'ye "okeeeyyy", "down oldum", gibi sözcükler eklemişlerdir. bu tür insanlar yüzüneden türkçe giderek bozulmakta, özünden uzaklaşmaktadır. elbette ki dedelerimiz gibi osmanlı'dan kalma sözcükler kullanacak değiliz ama özümüzden de ayrılmamamız düşüncesindeyim.
    3 ...
  14. 6.
  15. -bir zamanlar türkce diye bir dil vardi evlat...
    -sorry, i could't understand, can you repeat in english.
    -?!?
    2 ...
  16. 5.
  17. allah kurdurtmasın dediğimiz cümledir.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük