van minut olmaz diyerek sukse yapanlarin, fransizlar turkiye'ye de fransiz kalmis gibi ezik bir espri cabasinin fransizcaya cevrilmesini bekleyenlerin muritlerinin kafasina takilandir. ataturk'umuz fransizindan ingilizine, yunanindan rusuna hepsinin dilinden pek guzel konusmus ki onlar da ikiletmeden geldikleri gibi gitmisler. ataturk'un yabanci dil bilmedigini sanip bokunda boncuk bulmuscasina sevinenlerin dilinden de sahsen ben cok guzel anlarim ama modlar, çaylaklar, silikler filan...
atatürk iyi yetiştirilmiş bir osmanlı subayıdır. yani ileri düzeyde fransızca konuşuyor olması gerekir. kaldı ki dil bilmek o kadar önemli değil. rte de yabancı dil bilmiyor ama bütün ortadoğu ve arap alemi onu one minute diye tanıyor.
Buradaki ayıp yabancı dili bilip bilmemesi değil, ayıp olan harf inkilabıyla birlikte yüzyıllardır kullandığımız dilimizin katledilmesidir. Tamamen batının azizliğine gelmişizdir.
Kendi çıkarımına dayalı doğruluğu ispat edilemez önerme.
Lan sanki yazışmalarında yanındaydınız. Nereden bilip bilmeden sallanıyor anlamadım. Hem bilse ne bilmese ne. Savaşıyordu adamlar şimdi onun yaşındakilerin ne yaptığını ben söylemeyeyim. Bırakın Ata'yı çatışmalara alet etmeyi.
(bkz: anlamsız başlık)
anıtkabire bir kez bile gitmemiş, gitmişse bile atatürk' ün okuduğu kitaplara dikkat etmemiş, "yazmak serbest." mantığıyla hareket eden kişi söylemidir.
dönemin tüm insanları gibi iyi derecededir, ki bu senin cvne yazdığın iyi dereceden çok çok iyi olan bir derecede fransızca bilmekteydi, ayrıca anıtkabir müzesini ziyaret edenler bilirler ki orada atatürk`ün farklı dillerde okuduğu ve üzerine notlar aldığı kitaplar mevcuttur.
diyelim ki bilmiyordu, ne çıkar? şu anki hükümetin lideri şakır şakır ingilizce mi konuşuyor? en azından atatürk kendi dilini bir devlet başkanına yakışır şekilde konuşuyordu, sokak jargonuyla değil.