ilkokulda atatürk'ün hayatını ödev olarak hazırlamamış öküzün fikri.
lan bir gram mantıklı ol be! adam askeri okullarda okumuş yıllarca... kesinlikle fransızca biliyordur. yanında almanca veya ingilizce bilmesi de muhtemeldir.
atatürk'ün fransızca'yı çok iyi derecede bilmesi, almanca anlaması ve bulgaristan'da askeri ataşelik yaptığı dönem düşünüldüğünde az buçuk bulgarca ya da rusça bildiği düşünüldüğünde deli saçması ve cahil zırvası olan önerme.
ya ayıp ama valla, bilmese ne olur yani. tüm dünya tanıyor adamı.devlet başkanları bile hayran adama. sen de kalkmış küçücük beyninle küçücük eleştiriler yapıyorsun ki ne haddine senin Atatürk'ü eleştirmek! şimdi rahatça yazdığın, konuştuğun bu dili kim verdi sana, adam gibi bi' düşün sonra eleştir bakalım!
adama sormazlar mı sscb ile nasıl temas kurdun diye?..
yoldaş lenin yoldaş kemal diye yazılan mektupları sormazlar mı hangi dilde yazıldı bunlar diye?.
elbet ortak dilleri vardı ve o dönemdeki en etkin dil olan fransızcayı iyi derecede bilen Mustafa Kemal ile Lenin fransızca üzerinden mektuplaşıyorlardı..
kanıt diye gösterilebilecek en somut örnek budur.
fransızca'yı çok iyi bilirdi ve bu da o yıllarda yeter di de artardı bile. çünkü, bugünkü ingilizce neyse, o yıllarda fransızca o idi. en çok kullanılan dil di.
ayrıca son yıllarında, yurtdışına tedavi görmeye gittiği sırada, hastayken bile, kendisine bir almanca hocası bulmuş ve bir talebe gibi ciddi ciddi çalışmıştı.
tercümanlık hikayesi ise, latife hanım'la olan diyaloğu ile ilgilidir. ingilizce bilmezdi doğru. ama o yıllarda ingilizce bu kadar yaygın değildi.
o devirde hakim dil henüz ingilizce olmadığı için o dönemde dünya dili olarak kabul edilen fransızca'yı gayet iyi öğrenmiştir. çat pat almancasının olduğu da bilinir. sadece ingilizcesi yoktu. (one minute der miydi onu bilmem)
sıçılan bokun çıktığı götü beğenmemesi durumudur. fazlasını sen yap be güzelim. eleştirmesini cahil cühela da yapıyor. sen fazlasını yap. ülkenin buna ihtiyacı var.
atatürkle ilgili böyle bir başlık açan kişinin görüşünü az çok tahmin ederek cevap vermek gerekir:
-atatürk eğer dil bilmiyor ise, bu onun için bir kayıp değil o şartlarda bir avantaj olsa gerek zira hiçbir görüşme için kimsenin ayağına gitmemiş olan bir lider misafir gelen liderlerle de onların diliyle değil kendi ana diliyle (tercüman aracılığıyla da olsa) konuşmuş olur.
-yanlış hatırlamıyorsam atatürk 1933 de aktif liderliği bıraktı. nereden baksan 80 sene öncesi. acı olan şu anki başbakanımız da dil bilmiyor.
atatürkün eğitim aldığı dönemde zaten fransızca osmanlı da çok önemsenen bir dildi, atatürk askeri lisede okurken yada daha sonraki sofya ateşeliği döneminde olsun burada fransızca biliyordu zaten bilmek zorundaydı.
o dönemin en geçerli dili olan fransızca bilmekteydi.ayrıca che guevarasından yunan komutanına kadar herkes onun görüşlerini kendilerine örnek alıp,onun devrimci ilkelerini ilke ediniyorlarsa,onu herkes yeteri kadar anlamış demektir.kasmaya gerek yoktur.